Results for obala translation from Croatian to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Spanish

Info

Croatian

obala

Spanish

costa

Last Update: 2015-02-08
Usage Frequency: 12
Quality:

Excellent

Reference: Wikipedia

Croatian

zapadna obala

Spanish

cisjordania

Last Update: 2014-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Wikipedia

Croatian

obala bjelokostiworld. kgm

Spanish

costa de marfilworld. kgm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

istočna obala, sjeverno od scoresbysunda

Spanish

costa este, norte de scoresbysund

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

obala bjelokosticountry name (optional, but should be translated)

Spanish

costa de marfilcountry name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

europa ima tisuće i tisuće kilometara lijepih obala, koje je priroda raznoliko oblikovala.

Spanish

europa tiene miles y miles de kilómetros de costa hermosa, que lanaturaleza ha formado de diversas maneras.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

europske zemlje surađuju kako bi spriječile takve događaje i pobrinule se da naša obala ostane lijepa za buduće naraštaje.

Spanish

los países europeos colaboran para evitar queestas cosas sucedan y para que nuestra costasiga siendo hermosa y puedan disfrutarla lasfuturas generaciones.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

to su oni koji su prvoga mjeseca prešli preko jordana kad se razlio preko svih svojih obala i koji su rastjerali sve stanovnike iz dubokih dolina na istok i na zapad.

Spanish

asimismo, algunos de los hijos de benjamín y de judá fueron a david, a la fortaleza

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

a èim su sveæenici koji su nosili kovèeg saveza jahvina izašli isred jordana i stali nogama na suho, vrate se vode jordana na svoje mjesto i poteku kao i prije preko svojih obala.

Spanish

aconteció que cuando los sacerdotes que llevaban el arca del pacto de jehovah salieron de en medio del jordán, y las plantas de sus pies pasaron a lugar seco, las aguas del jordán volvieron a su lugar, desbordando todas sus orillas, como antes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

a kad su nosaèi kovèega stigli do jordana i kada su sveæenici koji su nosili kovèeg zagazili u vodu na obali - a bilo je vrijeme žetve kad se jordan prelijeva preko svojih obala -

Spanish

y cuando los que llevaban el arca entraron en el jordán, en cuanto los pies de los sacerdotes se mojaron en la orilla del agua (el jordán se llena hasta sus bordes todo el tiempo de la siega)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

27.–28. studenog na europsko-sredozemnoj konferenciji u barceloni pokrenuto je uspostavljanje partnerstva između eu-a i zemalja južnih obala sredozemlja.

Spanish

27-28 de noviembre conferencia euromediterránea de barcelona, en la que se instaura una asociación entre la ue y los países de la ribera sur del mediterráneo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

navest æe gospod na vas vodu eufrata, silnu i veliku - kralja asirskog i svu slavu njegovu - i ona æe iziæi iz rukava svoga, preliti se preko svih obala;

Spanish

he aquí que por ello el señor hace subir sobre ellos las impetuosas y abundantes aguas del río, es decir, al rey de asiria con toda su gloria. Él se desbordará por todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Croatian

navedene stavke moraju razmotriti stupanj osjetljivosti na klimatskepromjeneurazličitimregijamaigospodarskimsektorimate društvenim skupinama — posebice u starijim i siromašnijim kućanstvima,kojasuosjetljivijaodostalih.Štoviše,mnogeinicijativeu pogledu prilagodbe ne treba poduzimati kao izdvojene radnje, većih uvrstiti u sveobuhvatne mjere za smanjenje sektorskog rizika, uključujući upravljanje vodnim resursima i strategije zaštite obala.

Spanish

estas medidas es necesario que reflejen el diferente grado de vulnerabilidad frente al cambio climático entre regiones y sectores económicos, así como entre grupos sociales (sobre todo en el caso de los ancianos y los hogares con bajos ingresos, ya que estos dos grupos son más vulnerables que el resto). además, muchas iniciativas de adaptación no deberían llevarse a cabo como acciones independientes, sino como parte integrante de unas medidas de reducción de riesgos sectoriales más amplias, incluidas estrategias para la defensa de las costas y para la gestión de los recursos hídricos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,953,534,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK