Results for peæine translation from Croatian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Spanish

Info

Croatian

peæine

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Spanish

Info

Croatian

visoki bregovi daju kozorogu a peæine jazavcu sklonište.

Spanish

los montes altos son para las cabras monteses; las peñas, para las madrigueras de los conejos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

poput peæine srce mu je tvrdo, poput mlinskoga kamena otporno.

Spanish

la una se junta con la otra, de modo que ni el aire puede pasar entre ellas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

dok moja slava bude prolazila, stavit æu te u pukotinu peæine i svojom te rukom zakloniti dok ne proðem.

Spanish

sucederá que cuando pase mi gloria, yo te pondré en una hendidura de la peña y te cubriré con mi mano hasta que yo haya pasado

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i gle, zavjesa se hramska razdrije odozgor dodolje, nadvoje; zemlja se potrese, peæine se raspukoše,

Spanish

y he aquí, el velo del templo se rasgó en dos, de arriba abajo. la tierra tembló, y las rocas se partieron

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i david oštrim rijeèima ukori svoje ljude i ne dopusti im da ustanu na Šaula. a Šaul izaðe iz peæine i poðe svojim putem.

Spanish

después david se levantó, salió de la cueva y gritó detrás de saúl diciendo: --¡mi señor el rey! cuando saúl miró atrás, david inclinó su rostro a tierra y se postró

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kad su izraelci vidjeli da su u nevolji i da je narod pritisnut od neprijatelja, posakrivaše se u peæine, jame, kamenjake, jarke i èatrnje.

Spanish

cuando los hombres de israel se vieron en aprietos, porque el pueblo fue puesto en apuros, se escondieron en cuevas, grietas, peñascos, fosas y cisternas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

iduæi doðe k ovèjim torovima pokraj puta; ondje bijaše peæina i Šaul uðe da èuène; a david je sa svojim ljudima sjedio u dnu peæine.

Spanish

y sus hombres dijeron a david: --Éste es el día del cual te dijo jehovah: "he aquí, yo entregaré a tu enemigo en tu mano, y harás con él lo que te parezca bien." entonces david se levantó y cortó el borde del manto de saúl, sin ser notado

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"uzmi pojas što si ga kupio i njime se opasao, digni se, idi do rijeke eufrata i sakrij ga ondje u pukotinu peæine."

Spanish

"toma el cinto que has comprado y que tienes ceñido. levántate y ve al Éufrates; escóndelo allí, en la hendidura de una peña.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i uèine tako, izvedu k njemu iz peæine onih pet kraljeva: kralja jeruzalemskoga, kralja hebronskoga, kralja jarmutskoga, kralja lakiškog i kralja eglonskog.

Spanish

así lo hicieron y sacaron de la cueva a estos cinco reyes: el rey de jerusalén, el rey de hebrón, el rey de jarmut, el rey de laquis y el rey de eglón

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zatim mojsije i aron skupe zbor pred peæinu pa im mojsije rekne: "Èujte, buntovnici! hoæemo li vam iz ove peæine izvesti vodu?"

Spanish

luego moisés y aarón reunieron a la congregación delante de la roca, y él les dijo: --¡escuchad, rebeldes! ¿sacaremos para vosotros agua de esta roca

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"uzmi štap pa ti i tvoj brat aron skupite zajednicu. onda, na njihove oèi, progovorite peæini da ustupi svoje vode. iz peæine im izvedi vodu te napoj zajednicu i njezino blago."

Spanish

--toma la vara, y tú y aarón tu hermano reunid a la congregación y hablad a la roca ante los ojos de ellos. ella dará agua. sacarás agua de la roca para ellos, y darás de beber a la congregación y a su ganado

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,988,202 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK