From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nevaljalac i opak èovjek hodi s laljivim ustima;
en fördärvlig människa, ja, en ogärningsman är den som går omkring med vrånghet i munnen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ludost je veselje nerazumnomu, a razuman èovjek pravo hodi.
i oförnuft har den vettlöse sin glädje, men en förståndig man går sin väg rätt fram.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hodi li tko noæu, spotièe se jer nema svjetlosti u njemu."
men den som vandrar om natten, han stöter sig, ty han har då intet som lyser honom.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a oni, vidjevi kako hodi po moru, pomislie da je utvara pa kriknue.
men när de fingo se honom gå på sjön, trodde de att det var en vålnad och ropade högt;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blago narodu viènu svetom klicanju, on hodi u sjaju lica tvojega, jahve,
saligt är det folk som vet vad jubel är, de som vandra, o herre, i ditt ansiktes ljus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hodoèasnièka pjesma. blago svakome koji se jahve boji, koji njegovim hodi stazama!
en vallfartssång. säll är envar som fruktar herren och vandrar på hans vägar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a tko mrzi brata svojega, u tami je, u tami hodi i ne zna kamo ide jer mu tama zaslijepi oèi.
men den som hatar sin broder, han är i mörkret och vandrar i mörkret, och han vet icke vart han går; ty mörkret har förblindat hans ögon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"hodi", rekoe mu, "budi nam vojvoda da ratujemo protiv amonaca."
och de sade till jefta: »kom och bliv vår anförare, så vilja vi strida mot ammons barn.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a uèenici ugledavi ga kako hodi po moru, prestraeni rekoe: "utvara!" i od straha kriknue.
när då lärjungarna fingo se honom gå på sjön, blevo de förfärade och sade: »det är en vålnad», och ropade av förskräckelse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"tko god se od vas jahve boji, nek' poslua glas sluge njegova! tko u tmini hodi, bez traèka svjetlosti, nek' se uzda u ime jahvino, nek' se na boga svog osloni.
vem bland eder, som fruktar herren och hör hans tjänares röst? om han än vandrar i mörkret och icke ser någon ljusning, så förtröste han dock på herrens namn och stödje sig vid sin gud.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting