Results for hodi translation from Croatian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Swedish

Info

Croatian

nevaljalac i opak èovjek hodi s lažljivim ustima;

Swedish

en fördärvlig människa, ja, en ogärningsman är den som går omkring med vrånghet i munnen,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ludost je veselje nerazumnomu, a razuman èovjek pravo hodi.

Swedish

i oförnuft har den vettlöse sin glädje, men en förståndig man går sin väg rätt fram.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

hodi li tko noæu, spotièe se jer nema svjetlosti u njemu."

Swedish

men den som vandrar om natten, han stöter sig, ty han har då intet som lyser honom.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a oni, vidjevši kako hodi po moru, pomisliše da je utvara pa kriknuše.

Swedish

men när de fingo se honom gå på sjön, trodde de att det var en vålnad och ropade högt;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

blago narodu viènu svetom klicanju, on hodi u sjaju lica tvojega, jahve,

Swedish

saligt är det folk som vet vad jubel är, de som vandra, o herre, i ditt ansiktes ljus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

hodoèasnièka pjesma. blago svakome koji se jahve boji, koji njegovim hodi stazama!

Swedish

en vallfartssång. säll är envar som fruktar herren och vandrar på hans vägar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a tko mrzi brata svojega, u tami je, u tami hodi i ne zna kamo ide jer mu tama zaslijepi oèi.

Swedish

men den som hatar sin broder, han är i mörkret och vandrar i mörkret, och han vet icke vart han går; ty mörkret har förblindat hans ögon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"hodi", rekoše mu, "budi nam vojvoda da ratujemo protiv amonaca."

Swedish

och de sade till jefta: »kom och bliv vår anförare, så vilja vi strida mot ammons barn.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a uèenici ugledavši ga kako hodi po moru, prestrašeni rekoše: "utvara!" i od straha kriknuše.

Swedish

när då lärjungarna fingo se honom gå på sjön, blevo de förfärade och sade: »det är en vålnad», och ropade av förskräckelse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

"tko god se od vas jahve boji, nek' posluša glas sluge njegova! tko u tmini hodi, bez traèka svjetlosti, nek' se uzda u ime jahvino, nek' se na boga svog osloni.

Swedish

vem bland eder, som fruktar herren och hör hans tjänares röst? om han än vandrar i mörkret och icke ser någon ljusning, så förtröste han dock på herrens namn och stödje sig vid sin gud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,420,943 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK