Results for krenuti translation from Croatian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

krenuti

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Swedish

Info

Croatian

no životu mom su odbrojena ljeta, na put bez povratka meni je krenuti.

Swedish

ty få äro de år som skola upprinna, innan jag vandrar den väg där jag ej mer kommer åter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

odaberite kamo će opera krenuti kad u adresno polje unesete samo jednu riječ

Swedish

välj var opera skall gå om du anger ett ensamt ord i adressfältet

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ima li koga da se boji jahve? on æe ga pouèiti kojim æe putem krenuti. $nun

Swedish

finnes det en man som fruktar herren, då undervisar han honom om den väg han bör välja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

objavi mi jutrom dobrotu svoju jer se uzdam u tebe. put mi kaži kojim æu krenuti jer k tebi dušu uzdižem.

Swedish

låt mig bittida förnimma din nåd, ty jag förtröstar på dig. kungör mig den väg som jag bör vandra, ty till dig upplyfter jag min själ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

u one dane slagat æe se dom judin s domom izraelovim; i zajedno æe krenuti iz zemlje sjeverne u zemlju koju ocima vašim dadoh u baštinu."

Swedish

på den tiden skall juda hus gå till israels hus, och tillsammans skola de komma från nordlandet in i det land som jag gav edra fäder till arvedel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

i uši æe tvoje èuti rijeè gdje iza tebe govori: "to je put, njime idite", bilo da vam je krenuti nadesno ili nalijevo.

Swedish

och om du viker av, vare sig åt höger eller åt vänster, så skola dina öron höra detta ord ljuda bakom dig; »här är vägen, vandren på en.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a sad, ako kanite iskazati ljubav i vjernost mome gospodaru, recite mi; ako li ne, to mi kažite, tako da mogu krenuti bilo desno bilo lijevo."

Swedish

om i nu viljen visa min herre kärlek och trofasthet, så sägen mig det; varom icke, så sägen mig ock det, för att jag då må vända mig åt annat håll, till höger eller till vänster.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

onda èujte rijeè jahvinu, vi koji ste ostatak judeje: ovako govori jahve nad vojskama, bog izraelov: 'ako ste odluèili krenuti u egipat da ondje živite,

Swedish

välan, hören då herrens ord, i kvarblivna av juda: så säger herren sebaot, israels gud: om i verkligen ställen eder färd till egypten och kommen dit, för att bo där såsom främlingar,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i uzet æemo iz svih izraelovih plemena po deset ljudi od stotine, po stotinu od tisuæe i po tisuæu od deset tisuæa: oni æe nositi hranu vojsci, onima koji æe krenuti da kazne benjaminovu gibeu za sramotu što ju je poèinila u izraelu."

Swedish

på vart hundratal i alla israels stammar må vi taga ut tio män, och på vart tusental hundra, och på vart tiotusental tusen, för att dessa må skaffa munförråd åt folket, så att folket, när det kommer till geba i benjamin, kan göra med staden såsom tillbörligt är för all den galenskap som den har gjort i israel.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,080,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK