Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kad jo ne bijae naèinio zemlje, ni poljana, ni poèetka zemaljskom prahu;
när han ännu icke hade skapat land och mark, ej ens det första av jordkretsens stoft.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kako ne bi onda goste stanova glinenih kojima je temelj u prahu zemaljskom. gle, kao moljce njih sveudilj satiru:
huru mycket mer då dem som bo i hyddor av ler, dem som hava sin grundval i stoftet! de krossas sönder så lätt som mal;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i od rtvenika iziðe drugi anðeo - onaj koji ima vlast nad ognjem - pa povika iza glasa onomu, s otrim srpom: "mahni otrim srpom i poberi grozdove u vinogradu zemaljskom jer sazri groðe!"
och ännu en ängel kom fram ifrån altaret, den som hade makt över elden. denne ropade med hög röst till den som hade den vassa lien; han sade »låt din vassa lie gå, och skär av druvklasarna från vinträden på jorden, ty deras druvor äro fullmogna.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting