Results for prestanka translation from Croatian to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Tagalog

Info

Croatian

bez prestanka se molite!

Tagalog

magsipanalangin kayong walang patid;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

moje oèi liju suze bez prestanka, jer prestanka nema

Tagalog

ang mata ko'y dinadaluyan at hindi naglilikat, na walang pagitan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bez prestanka na to misli i sahne duša u meni.

Tagalog

ang kaluluwa ko'y naaalaala pa nila, at napangumbaba sa loob ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i upravo mene bije i udara bez prestanka njegova ruka.

Tagalog

tunay na laban sa akin ay kaniyang iginagalaw ang kaniyang kamay na muli't muli buong araw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

bolešæu on ga kara na ležaju kad mu se kosti tresu bez prestanka,

Tagalog

siya nama'y pinarurusahan ng sakit sa kaniyang higaan, at ng palaging antak sa kaniyang mga buto:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zahvaljujemo uvijek bogu za sve vas i bez prestanka vas se sjeæamo u svojim molitvama

Tagalog

nangagpapasalamat kaming lagi sa dios dahil sa inyong lahat, na aming binabanggit kayo sa aming mga panalangin;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

svi su dani bijednikovi zli, a komu je srce sretno, na gozbi je bez prestanka.

Tagalog

lahat ng mga araw sa nagdadalamhati ay masama: nguni't siyang may masayang puso ay may laging kapistahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

narodu koji me bez prestanka u lice srdi: žrtvuju po vrtovima, kad prinose na opekama,

Tagalog

bayan na minumungkahi akong palagi ng mukhaan, na naghahain sa mga halamanan, at nagsusunog ng kamangyan sa ibabaw ng mga laryo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jer ja, jahve, ne mijenjam se, a vi se, sinovi jakovljevi, mijenjate bez prestanka!

Tagalog

sapagka't ako, ang panginoon, ay hindi nababago, kaya't kayo, oh mga anak na lalake ni jacob ay hindi nangauubos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zato bdijte imajuæi na pameti da sam tri godine bez prestanka noæu i danju suze lijevajuæi urazumljivao svakoga od vas."

Tagalog

kaya nga kayo'y mangagpuyat, na alalahaning sa loob ng tatlong taon ay hindi ako naglikat sa gabi at araw ng paalaala sa bawa't isa na may pagluha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a sada kad posrnuh ja, oni se raduju, skupiše se protiv mene da udare iznenada, i bez prestanka oni me razdiru.

Tagalog

nguni't pagka ako'y natisod sila'y nangagagalak, at nagpipisan: ang mga uslak ay nagpipisan laban sa akin, at hindi ko nalaman;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

i ondje pred kovèegom saveza jahvina ostaviše asafa i njegovu braæu da služe pred kovèegom bez prestanka, koliko treba iz dana u dan;

Tagalog

sa gayo'y iniwan niya roon sa harap ng kaban ng tipan ng panginoon, si asaph at ang kaniyang mga kapatid upang magsipangasiwang palagi sa harap ng kaban, gaya ng kinakailangan ng gawain sa araw-araw:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"kao što daždi i sniježi s neba bez prestanka dok se zemlja ne natopi, oplodi i ozeleni da bi dala sjeme sijaèu i kruha za jelo,

Tagalog

sapagka't kung paanong ang ulan ay lumalagpak at ang niebe ay mula sa langit, at hindi bumabalik doon, kundi dinidilig ang lupa, at pinasisibulan at pinatutubuan ng halaman, at nagbibigay ng binhi sa maghahasik at pagkain sa mangangain;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

da prinose paljenice jahvi na žrtveniku za paljenice bez prestanka, jutrom i veèerom, i da vrše sve što je napisano u zakonu koji je jahve odredio izraelu;

Tagalog

upang maghandog na palagi ng mga handog na susunugin sa panginoon sa ibabaw ng dambana ng handog na susunugin sa umaga at hapon, ayon sa lahat na nangasusulat sa kautusan ng panginoon na kaniyang iniutos sa israel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

ne srdi se, jahve, odveæ žestoko, ne spominji se bez prestanka naše krivice. de pogledaj - tÓa svi smo mi narod tvoj!

Tagalog

nguni't ngayon, oh panginoon, ikaw ay aming ama; kami ang malagkit na putik, at ikaw ay magpapalyok sa amin; at kaming lahat ay gawa ng iyong kamay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a ja žrtvenike tvoje, jahve nad vojskama, kralju moj i bože moj! blaženi koji prebivaju u domu tvome slaveæ' te bez prestanka!

Tagalog

mapalad ang tao na ang kalakasan ay nasa iyo; na may mga daan sa kaniyang puso na tungo sa sion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jahve æe te vodit' bez prestanka, sitit æe te u sušnim krajevima. on æe krijepit' kosti tvoje i bit æeš kao vrt zaljeven, kao studenac kojem voda nikad ne presuši.

Tagalog

at papatnubayan ka ng panginoon na palagi, at sisiyahan ng loob ang iyong kaluluwa sa mga tuyong dako, at palalakasin ang iyong mga buto; at ikaw ay magiging parang halamang nadilig, at parang bukal ng tubig, na ang tubig ay hindi naglilikat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"zar mi je efrajim sin toliko drag, dijete najmilije? jer koliko god mu prijetim, bez prestanka živo na njega mislim i srce mi dršæe za njega od nježne samilosti" - rijeè je jahvina.

Tagalog

ang ephraim baga'y aking minamahal na anak? siya baga'y iniibig na anak? sapagka't kung gaano kadalas nagsasalita ako laban sa kaniya, ay gayon ko inaalaala siya ng di kawasa: kaya't nananabik ang aking puso sa kaniya; ako'y tunay na maaawa sa kaniya, sabi ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,208,673,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK