Results for upravitelje translation from Croatian to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Tagalog

Info

Croatian

upravitelje

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Tagalog

Info

Croatian

pred upravitelje i kraljeve vodit æe vas poradi mene, za svjedoèanstvo njima i poganima.

Tagalog

oo at kayo'y dadalhin sa harap ng mga gobernador at mga hari dahil sa akin, sa pagpapatotoo sa kanila at sa mga gentil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

uèinimo dakle ovako: makni ove kraljeve i postavi na njihovo mjesto upravitelje.

Tagalog

at gawin mo ang bagay na ito; alisin mo ang mga hari sa kanikaniyang kalagayan, at maglagay ka ng mga punong kawal na kahalili nila:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

daniel zamoli kralja da odredi za upravitelje pokrajine babilonske Šadraka, mešaka i abed nega, a daniel ostade na kraljevu dvoru.

Tagalog

at si daniel ay humiling sa hari, at kaniyang inihalal, si sadrach, si mesach, at si abed-nego, sa mga gawain sa lalawigan ng babilonia; nguni't si daniel ay nasa pintuang-daan ng hari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

jošua potom sabra sva plemena izraelova u Šekem; i sazva starješine izraelove, glavare, suce i upravitelje njihove i oni stadoše pred bogom.

Tagalog

at pinisan ni josue ang lahat ng mga lipi ng israel sa sichem, at tinawag ang mga matanda ng israel at ang kanilang mga pangulo, at ang kanilang mga hukom, at ang kanilang mga pinuno; at sila'y nagsiharap sa dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"no prije svega toga podignut æe na vas ruke i progoniti vas, predavati vas u sinagoge i tamnice. vuæi æe vas pred kraljeve i upravitelje zbog imena mojega.

Tagalog

datapuwa't bago mangyari ang lahat ng mga bagay na ito, ay huhulihin kayo, at paguusigin kayo, na kayo'y ibibigay sa mga sinagoga at sa mga bilangguan, na kayo'y dadalhin sa harapan ng mga hari at mga gobernador dahil sa aking pangalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

kralj nabukodonozor pozva satrape, namjesnike, upravitelje, savjetnike, riznièare, suce i zakonoznance i sve namjesnike pokrajina da doðu na posvetu kipa što ga podiže kralj nabukodonozor.

Tagalog

nang magkagayo'y nagsugo si nabucodonosor na hari upang pisanin ang mga satrapa, ang mga kinatawan, at ang mga gobernador, ang mga hukom, ang mga tagaingat-yaman, ang mga kasangguni, ang mga pinuno, at ang lahat na pinuno sa mga lalawigan upang magsiparoon sa pagtatalaga ng larawan na itinayo ni nabucodonosor na hari.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a evo, ovdje su judejci koje si postavio za upravitelje pokrajine babilonske: Šadrak, mešak i abed nego. ti ljudi ne mare za te, o kralju; oni ne štuju tvojih bogova i nisu se poklonili zlatnome kipu što si ga podigao."

Tagalog

may ilang judio na iyong inihalal sa mga gawain sa lalawigan ng babilonia na si sadrach, si mesach, at si abed-nego; ang mga lalaking ito, oh hari, ay hindi ka pinakundanganan: sila'y hindi nangaglilingkod sa iyong mga dios, ni nagsisisamba man sa larawang ginto na iyong itinayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,799,574,851 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK