Results for personnel translation from Croatian to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Turkish

Info

Croatian

personnel

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Turkish

Info

Croatian

the act applies to all professional armed and civilian personnel.

Turkish

yasa bütün profesyonel silahlı ve sivil personel için geçerli.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

kfor says its personnel recovered the ammunition, but not the smugglers.

Turkish

kfor'dan yapılan açıklamada cephanenin ele geçirildiği, kaçakçıların ise kaçmayı başardığı belirtildi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

he described the personnel changes as part of the general framework of democratic reforms.

Turkish

maroviç personel değişikliklerinin demokratik reformların genel çerçevesindeki değişiklikler kapsamında yapılacağını belirtti.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

croatian officers, un peacekeeping instructors and military personnel from 21 countries are participating.

Turkish

kursa hırvat subaylar, bm barışı koruma eğitmenleri ve 21 ülkeden askeri personel katılıyor.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

zivkovic also said the clampdown on police personnel working for the mafia was continuing with more arrests.

Turkish

zivkoviç mafya için çalışan polis personeline yönelik operasyonların artan tutuklamalarla sürmekte olduğunu da sözlerine ekledi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

authorities in sofia intercepted a shipment of reduction gears that could be used in armoured personnel carriers.

Turkish

sofya'daki yetkililer zırhlı personel taşıcılarında kullanılabilecek redüksiyon levazımatı taşıyan bir gemiyi durdurmuştu.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

some 1, 400 us personnel will also be pulled, out leaving only a token us presence in the area.

Turkish

1. 400 dolayında abd'li personel de üsten ayrılacak ve üste yalnızca ufak boyutta bir birim bırakılacak.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

all agreed reforms are occurring at a satisfactory pace and that efforts should be made to hire those personnel affected by downsizing.

Turkish

görüşmeciler, reformların memnuniyet verici bir hızda gerçekleştiğini ve işten çıkarmadan etkilenen personele iş bulma konusunda çaba sarf edilmesi gerektiği konusunda anlaşmaya vardılar.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

romania would participate in a possible military campaign against iraq by providing airspace corridors, military infrastructure and some 280 support personnel.

Turkish

romanya irak'a karşı gerçekleştirilecek olası bir asker� harekatta hava sahası koridorlarını açıp asker� altyapı ve 280 dolayında asker sağlayarak yer alacak.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

about 300 vejce villagers blocked a road into town, marring a ceremony to commemorate eight macedonian security force personnel killed by rebels in april 2001.

Turkish

veyce'li yaklaşık 300 köylü, 2001 yılında asilerce öldürülen sekiz makedon güvenlik görevlisi için düzenlenen anma töreninde kasabaya giden yolu kapattı.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

a total of 25, 000 military personnel will be hired by 2005, bringing the overall number of professional soldiers to 50 per cent of the total army.

Turkish

2005 yılına değin, orduda istihdam edilen asker� personel sayısı 25. 000'e çıkartılarak ordunun yarısının profesyonellerden oluşması sağlanacak.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

the search turned up 80 anti- tank and personnel mines, four shotguns, two sniper rifles, two rocket launchers and 160 rounds of ammunition.

Turkish

arama sonucunda 80 anti- tank ve personel mayını, dört av tüfeği, iki nişan tüfeği, iki roketatar ve 160 şarjör ele geçirildi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

the unit would most likely be tasked with patrolling the airport where british troops are deployed. meanwhile, bucharest says commanders of the un forces in afghanistan have praised the contribution of romanian personnel participating in the mission.

Turkish

gönderilecek birimin, büyük olasılıkla britanyalı birliklerin konuşlandırıldığı havaalanında devriye görevi üstleneceği belirtildi. Öte yandan, bükreş'ten yapılan bir açıklamada, afganistan'daki bm barış gücü komutanlarının, romanyalı personelin yaptığı katkıyı övgü ile karşıladıkları belirtildi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

johnson noted significant improvement in the security situation in the past two years. in other news, villagers from selce and vejce in the tetovo region decided to lift a blockade and allow relatives of macedonian security force personnel killed in 2001 to hold a ceremony.

Turkish

johnson, güvenlikle ilgili olarak son iki yıl içinde önemli derecede ilerleme kaydedildiğini vurguladı. Öte yandan, tetovo bölgesindeki selce ve vejce köylerinde yaşayan halk, barikatı kaldırma ve 2001 yılında öldürülen makedon güvenlik kuvvetleri personelinin yakınlarının anma töreni düzenlemesine izin verdi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

in an interview with the mia news agency tuesday (31 december), he noted that army professionalism, modernisation of military equipment and reduction of personnel would be the three pillars of defence sector reform.

Turkish

mia haber ajansı'nın 31 aralık salı günü gerçekleştirdiği bir söyleşide konuşan bakan, savunma sektöründe gerçekleştirilecek reformların ordunun profesyonlleşmesi, asker� donanımın modernleştirilmesi ve personel sayısının azaltılmasından oluşacak üç sacayağına dayanacağını belirtti.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Croatian

"we condemn any kind of violence... and express support to state institutions in their efforts against any radicalism and extremism," the two leaders said in a joint statement, referring apparently to several recent incidents. in separate news, a macedonian army spokesman reported the start of the destruction of 16, 071 anti- personnel landmines at the krivolak military polygon, as required under the 1996 ottawa treaty.

Turkish

İki lider tarafından yayımlanan ortak basın açıklamasında, son günlerde meydana gelen olaylara göndermede bulunularak "her türlü şiddeti kınıyoruz... ve devlet kurumlarının her türlü radikallik ya da aşırılığa karşı vermekte oldukları mücadeleyi destekliyoruz." denildi. Öte yandan, bir makedon ordusu sözcüsünce yapılan açıklamada, 1996 ottawa anlaşması'nda öngörüldüğü gibi, 16. 071 anti- personel kara mayınının krivolak asker� poligon'unda imhasına başlandığı belirtildi.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,761,928,431 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK