Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jiný pak žádný neodvážil se připojiti k nim, ale velebil je lid.
en daar was niemand van die ander wat dit gewaag het om hom by hulle te voeg nie, maar die volk het hulle baie geëer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"ale neodvážil jsem se zemřít, protože jsem nevěděl, co mě čeká."
"maar ek kon dit nie waag nie, omdat ek nie weet wat daar was nie"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jáť jsem bůh otců tvých, bůh abrahamův a bůh izákův a bůh jákobův. i zhroziv se mojžíš, neodvážil se patřiti.
ek is die god van jou vaders, die god van abraham en die god van isak en die god van jakob. en moses het begin bewe en nie gewaag om dit te bekyk nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
neboť bych se neodvážil mluviti toho, čehož by skrze mne neučinil kristus, k tomu, aby ku poslušenství přivedeni byli pohané slovem i skutkem,
want ek sal nie waag om iets te sê van dinge wat christus nie deur my gewerk het nie om die heidene tot gehoorsaamheid te bring, met woord en daad,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a viděv ježíš, že by moudře odpověděl, dí jemu: nejsi daleko od království božího. a žádný více neodvážil se ho o nic tázati.
toe jesus sien dat hy verstandig geantwoord het, sê hy vir hom: jy is nie ver van die koninkryk van god nie. en niemand het dit meer gewaag om hom vrae te stel nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Řekl jim ježíš: pojďte, obědujte. Žádný pak z učedlníků neodvážil se ho otázati: ty kdo jsi? vědouce, že pán jest.
jesus sê vir hulle: kom eet! en niemand van die dissipels het gewaag om hom te vra: wie is u nie? omdat hulle wis dat dit die here was.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
předtím jsem se neodvážila vás požádat, ale dal byste mi autogram?
kan ek asseblief 'n hantekening kry?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: