Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ale kdo bude moci snésti den příchodu jeho? a kdo ostojí, když se on ukáže? nebo on jest jako oheň rozpouštějící a jako mýdlo běličů.
maar wie kan die dag van sy koms verdra? en wie kan standhou as hy verskyn? want hy sal wees soos die vuur van die smelter en soos die loog van die wassers.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(jako od rozníceného ohně rozpouštějícího voda vře), abys v známost uvedl jméno své nepřátelům svým, a aby se před tváří tvou národové třásli;
--soos vuur die houtjies aan die brand steek, vuur die water laat opborrel--om u naam aan u teëstanders bekend te maak, sodat nasies voor u aangesig kan bewe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: