Results for milosrdenství translation from Czech to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Bosnian

Info

Czech

milosrdenství

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Bosnian

Info

Czech

pán tvůj je odpouštějící i pln milosrdenství.

Bosnian

a gospodar tvoj je oprosnik, vlasnik milosti.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vyjma těch, jimž popřál milosrdenství pán tvůj.

Bosnian

izuzev kome se smiluje gospodar tvoj; a radi toga ih je stvorio.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a poslali jsme tě jen jako milosrdenství veškerenstvu.

Bosnian

a tebe smo samo kao milost svjetovima poslali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vedení i milosrdenství pro ty, kdož dobro konají,

Bosnian

upute i milosti onima koji budu dobro činili,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jsou snad oni těmi, kdož milosrdenství pána tvého rozdělují?

Bosnian

hoće li oni dijeliti milost gospodara tvog?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a vysvoboď nás, při milosrdenství svém, od lidu nevěřícího!“

Bosnian

i izbavi nas milošću svojom od naroda nevjernika."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

a v tom věru je milosrdenství i připomenutí lidem věřícím.

Bosnian

uistinu, u tome je milost i opomena za narod koji vjeruje.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a uvedli jsme je do milosrdenství svého a jsou mezi bezúhonnými.

Bosnian

i dali smo da oni uđu u milost našu. uistinu, oni su od dobrih.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a milosrdenství pána tvého je lepší než to, co oni hromadí.

Bosnian

a milost gospodara tvog je bolja od onog šta skupljaju.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a neposlali jsme tě leč jako znamení milosrdenství pro lidstvo veškeré.

Bosnian

a tebe smo samo kao milost svjetovima poslali.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a uvedli jsme je do milosrdenství svého, neboť byli ze spravedlivých.

Bosnian

i dali smo da oni uđu u milost našu. uistinu, oni su od dobrih.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a uvedli jsme jej do milosrdenství svého, neboť patřil mezi bezúhonné.

Bosnian

i dali smo da on uđe u milost našu. uistinu, on je bio od dobrih.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a obdařili jsme jej z milosrdenství našeho bratrem jeho Árónem, též prorokem.

Bosnian

i darovali mu iz milosti naše brata njegovog haruna, vjerovjesnika.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a bůh je uvede do milosrdenství svého, neboť bůh věru je odpouštějící, slitovný.

Bosnian

allah će ih, sigurno, milošću svojom obasuti, jer allah prašta i samilostan je.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a uštědřili jsme jim část z našeho milosrdenství a jejich vznešený jazyk jsme pravdivým učinili.

Bosnian

i darovali smo im iz milosti naše, i učinili za njih jezik istinitošću visokim.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i uvede je bůh do milosrdenství svého, neboť bůh velký jest v odpuštění, slitovný.

Bosnian

allah će ih, sigurno, milošću svojom obasuti, jer allah prašta i samilostan je.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pravil: "kdo jiný ztrácí naději v milosrdenství pána svého než ti, kdož bloudí?"

Bosnian

"nadu u milost gospodara svoga mogu gubiti samo oni koji su zabludjeli" – reče on

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

a to jsou ti, jimž patří požehnání a milosrdenství pána jejich, to jsou ti, kdož správnou cestou jsou vedeni.

Bosnian

nad tim takvima su salawati gospodara njihovog i milost, a ti takvi - oni su upućeni.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a zachovávejte modlitbu a dávejte (povinnou) almužnu a poslušni buďte proroka, abyste došli milosrdenství.

Bosnian

a vi molitvu obavljajte i zekat dajite i poslaniku poslušni budite da bi vam se ukazala milost.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a bude mezi nimi postavena zeď, v níž bude brána: uvnitř bude milosrdenství a zvnějška, naproti nim, bude trest.

Bosnian

i između njih će se pregrada postaviti koja će vrata imati; unutar nje biće milost, a izvan nje patnja.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,145,206 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK