Results for bioekvivalence translation from Czech to Bulgarian

Czech

Translate

bioekvivalence

Translate

Bulgarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Bulgarian

Info

Czech

bioekvivalence

Bulgarian

биоеквивалентност

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Czech

67289 a formální důkaz bioekvivalence.

Bulgarian

67289, и е показал официални доказателства за биоеквивалентност.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

- prokázání bioekvivalence s referenčním produktem

Bulgarian

- демонстрирането на биоеквивалентността с референтния продукт;

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Czech

- žadatel předložil studii bioekvivalence č.

Bulgarian

- заявителят е представил проучване за биоеквивалентност – №.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Czech

ve většině případů poskytuje dostatek údajů studie bioekvivalence.

Bulgarian

Законодателството определя проучванията, които трябва да бъдат проведени, за да се докаже, че генеричното лекарство е подобно на и толкова безопасно и ефективно, колкото референтното лекарство.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

- bioekvivalence s monokomponentními přípravky byla již dříve náležitě doložena,

Bulgarian

- биоеквивалентността с монокомпонентните продукти е демонстрирана в достатъчна степен.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Czech

bioekvivalence mezi perorální suspenzí a tabletami nebyla v dětské populaci studována.

Bulgarian

Биоеквивалентността между праха за перорална суспензия и таблетките не е изследвана в педиатрична популация.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Czech

bioekvivalence byla prokázána mezi ekvivalentními dávkami monodávkové a vícedávkového formy gonalu- f.

Bulgarian

Въпреки това, когато в хода на клинично проучване, сравняващо gonal- f и уринарен fsh, са приложени подобни дози, се оказва, че gonal- f е по- ефективен от уринарния fsh - общата доза е по- ниска, и периодът на лечение, необходим за постигане на пред- овулация, е по- кратък.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

- testovaný přípravek v rámci studie bioekvivalence prokázal v porovnání s eqvalanem, citovaným

Bulgarian

- Изследваният продукт е показал по- ниска бионаличност в сравнение с eqvalan, цитирания

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

v kombinaci s ritonavirem byla bioekvivalence přípravku invirase tvrdé tobolky a potahované tablety prokázována po jídle.

Bulgarian

21 Биоеквивалентността на invirase твърди капсули и филмирани таблетки в комбинация с ритонавир се наблюдава след приемане на храна.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Czech

byla zjišťována bioekvivalence mezi 200 mg tabletami a 40 mg/ ml perorální suspenzí, podávanou v dávce 200 mg.

Bulgarian

Абсолютната бионаличност на вориконазол след перорално приложение се изчислява на 96%.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

posuzovací řízení bylo založeno na prokázání biologické dostupnosti / bioekvivalence přípravku equimectin v porovnání s přípravkem eqvalan.

Bulgarian

Основанието за сезиране е потвърждаването на бионаличността/ биоеквивалентността на equimectin в сравнение с eqvalan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

obavy se týkaly formálního důkazu bioekvivalence a nedostatku širší terapeutické zkušenosti, což bylo považováno za možné závažné riziko pro veřejné zdraví.

Bulgarian

Чешката република и Латвия отнасят причините за несъгласието си към ЕМЕА.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

vzhledem k tomu, že původní předložená studie bioekvivalence nebyla provedena s odpovídající kontrolou a že předběžné výsledky nové studie bioekvivalence (č.

Bulgarian

За lisonorm (новата комбинация лизиноприл 10 mg/ амлодипин 5 mg) не е установено положително съотношение полза/ риск, тъй като представеното първоначално проучване за биоеквивалентност не е проведено с подходяща контролна група, а предварителните резултати от новото проучване за биоеквивалентност (№.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

protože přípravek aerius perorální roztok obsahuje stejnou koncentraci desloratadinu, nebyla potřebná žádná studie bioekvivalence a předpokládá se, že tento přípravek je rovnocenný sirupu a tabletám.

Bulgarian

Понеже aerius перорален разтвор съдържа деслоратадин в същата концентрация, не е необходимо провеждане на изпитвания за биоеквивалентност и се очаква пероралният разтвор да е еквивалентен на сиропа и таблетките.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Czech

pilotní studie u dětí a závěrečná studie bioekvivalence u dospělých prokázala, že perorální roztok emtriva 10 mg/ ml dosahuje přibližně 80% biologické dostupnosti tvrdých tobolek emtriva 200 mg.

Bulgarian

При пилотно проучване при деца и проучване за определяне на биоеквивалентността при възрастни emtriva 10 mg/ ml перорален разтвор е показал около 80% от бионаличността на emtriva 200 mg твърди капсули.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Czech

neexistují žádné terapeutické klinické studie prováděné s tabletami přípravku glubrava, bioekvivalence přípravku glubrava a pioglitazonu současně podávaného s metforminem však byla prokázána (viz bod 5. 2).

Bulgarian

Точка 5. 2).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

společnost vyrábějící přípravek provedla na 25 zdravých dobrovolnících rovněž studii „ bioekvivalence “, jejímž cílem bylo prokázat, že oba preparáty přípravku novoseven jsou v lidském těle vstřebávány stejným způsobem.

Bulgarian

Компанията провежда също проучване за „ биоеквивалентност “ при 25 здрави доброволци с цел да покаже, че организмът приема по еднакъв начин двете лекарствени форми на novoseven.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Czech

cmax ze sáčků bylo poněkud vyšší (o 23%) v porovnání s tobolkami a nevyhovělo kritériím pro bioekvivalenci.

Bulgarian

tmax е

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
8,944,398,931 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK