Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
15 až 17. při prodeji surovin představovaných skladištními listy použije přidružená mezinárodní organizace pro suroviny výnosy z takových prodejů nejprve na úhradu dlužné půjčky jí poskytnuté fondem a poté na splnění povinnosti vkladu v hotovosti v souladu s odstavcem 1.
След продажбата на суровините по тези стокови гаранции асоциираната международна организация за суровини използва приходите от тези продажби първо за погасяване на дължимия остатък от евентуално отпуснат от Фонда заем, а след това за погасяване на депозитното си задължение в съответствие с разпоредбите на параграф 1 на настоящия член.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
v zájmu zabezpečení včasného dokončení pracovního programu harmonizace bude činnost vedena podle jednotlivých skupin výrobků, představovaných různými kapitolami nebo třídami nomenklatury harmonizovaného systému (hs).
За да осигури навременно завършване на работната програма по хармонизирането, тази дейност следва да се извършва по сектори от стоки, както са представени от различните глави или раздели от номенклатурата на Хармонизираната система (ХС).
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
tyto dvě studie přinesly nekonsistentní výsledky pro primární endpoint potvrzení progrese onemocnění představované dobou opoždění progrese invalidity:
Двете клинични проучвания показват противоречиви резултати по отношение на основната крайна точка “ време до потвърдена прогресия ”, представляващи забавяне на прогресията на инвалидността.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality: