Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
klinicky může zvýšený metabolismus estrogenů a progestagenů vést ke sníženému účinku a změnám profilu děložního krvácení.
17 В клиничен аспект увеличеният метаболизъм на естрогените и прогестагените може да доведе до намален ефект и промяна в профила на маточното кръвотечение.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
v omezené laboratorní studii se prokázalo, že aplikace gonazonu a krátce působících progestagenů byla dobře snášena.
При ограничено лабораторно проучване, съвместното приложение на gonazon и краткодействащи прогестагени е показало добра поносимост.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
bylinné přípravky obsahující třezalku tečkovanou (hypericum perforatum) mohou indukovat metabolismus estrogenů a progestagenů.
Билкови препарати, съдържащи жълт кантарион (hypericum perforatum) могат да индуцират метаболизма на естрогените и прогестагените.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
výsledky většiny epidemiologických studií, které souvisejí s neúmyslnou expozicí plodů kombinací estrogenů a progestagenů, nenaznačují teratogenní ani fetotoxický účinek.
Резултатите от повечето епидемиологични проучвания досега, свързани с непредпазливо излагане на плода на въздействието на комбинации от естрогени и прогестагени, не показват тератогенен или фетотоксичен ефект.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
koncentrace progestagenu nebyly ovlivněny.
Концентрациите на прогестерон не са повлияни при съвместното приложение на лекарствените продукти.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.