Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dnes vycházíte vy, měsíce abib.
niining adlawa nanggula kamo sa bulan nga abib:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chléb náš vezdejší dej nám dnes.
hatagi kami karon sa pagkaon namo sa matag-adlaw;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hle, já předkládám vám dnes požehnání i zlořečení,
ania karon, ako nagabutang sa atubangan ninyo niining adlawa sa panalangin ug sa tunglo:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ty přejdeš dnes pomezí moábské k městu ar,
ikaw moagi niining adlawa sa ar, ang utlanan sa moab.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
odpověděl jákob: prodej mi dnes hned prvorozenství své.
ug si jacob mitubag: ibaligya mo una kanako niining adlawa ang imong pagkapanganay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ježíš kristus jest včera i dnes, tentýž i na věky.
si jesu-cristo mao sa gihapon, kagahapon ug karon ug hangtud sa kahangturan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo narodil se vám dnes spasitel, jenž jest kristus pán, v městě davidově.
kay alang kaninyo natawo karon sa lungsod ni david ang manluluwas nga mao ang cristo nga ginoo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i počal mluviti k nim: Že dnes naplnilo se písmo toto v uších vašich.
ug kanila misugod siya sa pagsulti nga nag-ingon, "niining adlawa karon, kining bahina sa kasulatan natuman diha sa inyong pagpatalinghug niini."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bože, učinil jsi mne od mladosti mé, a až po dnes vypravuji o divných činech tvých.
oh dios, gitudloan mo ako sukad pa sa akong pagkabatan-on; ug hangtud karon ginapahayag ko ang imong mga katingalahang buhat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
protož ostříhej přikázaní a ustanovení i soudů, kteréž já tobě dnes přikazuji, abys je činil.
busa bantayan nimo ang sugo, ug ang kabalaoran, ug ang mga tulomanon nga ginasugo ko kanimo niining adlawa, nga pagatumanon mo sila.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
požehnání, budete-li poslouchati přikázaní hospodina boha svého, kteráž já dnes přikazuji vám,
ang panalangin, kong pagapatalinghugan ninyo ang mga sugo ni jehova nga inyong dios, nga akong ginatudlo kaninyo niining adlawa:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
když pak oznamuji vám dnes, však neposloucháte hlasu hospodina boha vašeho hned v ničemž, pročež mne k vám poslal:
ug niining adlawa gipahayag ko kaninyo; apan kamo wala magsugot sa tingog ni jehova nga inyong dios, sa bisan unsang butang nga tungod niana ako iyang gipadala ngadhi kaninyo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Řekl dále hospodin mojžíšovi: jdi k lidu, a posvěť jich dnes a zítra; a nechť svá roucha zeperou.
ug si jehova miingon kang moises: umadto ka sa katawohan ug pagbalaanon mo sila karon ug ugma, ug palabhan mo kanila ang mga bisti nila,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a nazval abraham jméno místa toho: hospodin opatří. odkudž říká se do dnes: na hoře hospodinově opatří se.
ug gihinganlan ni abraham kadtong dapita nga jehova-jereh: nga maoy ngalan hangtud karon, sa bukid ni jehova igaandam kini.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a když se ptal achis: kam jste dnes vpadli? odpověděl david: k straně polední judově, a k straně polední jerachmeelově, a k straně polední cinejského.
ug si achis miingon: batok kang kinsa gihimo mo ang usa ka pagsulong niining adlawa? ug si david miingon: batok sa habagatan sa juda, ug batok sa habagatan sa mga taga-jerameel, ug batok sa habagatan sa mga cinehanon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: