From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a ti, kdož modlitby své bedlivě zachovávají:
他们是谨守拜功的;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
jsem jeden z 36 lidí, kteří zachovávají rovnováhu tohoto světa.
我是36个负责维护 世界平衡的人之一
Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a kdož věci svěřené jim, jakož i závazky své věrně zachovávají;
他们是尊重自己所受的信托,和自己所缔的盟约的;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
kteří zachovávají modlitbu a rozdávají štědře z toho, čímž jsme je obdařili;
他们谨守拜功,并分舍我所赐予他们的财物。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
všechny prvky jsou přidány jako celek, čili přidané prvky si zachovávají pořadí.
·µ»ؠarray ʽשЂµĵ¥ԪʽĿ¡£
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
kteří zachovávají modlitbu a dávají povinnou almužnu a pevně doufají v život posmrtný.
行善者,谨守拜功,完纳天课,且确信后世。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
již věří ve věci neviditelné a zachovávají modlitbu a štědře rozdávají z toho, čímž jsme je obdařili:
他们确信幽玄,谨守拜功,并分舍我所给与他们的。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
kteří zachovávají modlitbu a dávají (povinnou) almužnu a pevně věří v život budoucí.
信道者谨守拜功,完纳天课,笃信后世。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
blahoslavení, kteříž zachovávají přikázání jeho, aby měli právo k dřevu života a aby branami vešli do města.
那 些 洗 淨 自 己 衣 服 的 有 福 了 、 可 得 權 柄 能 到 生 命 樹 那 裡 、 也 能 從 門 進 城
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
arsort() třídí pole tak, že indexy pole si zachovávají korelace s prvky, se kterými jsou asociovány.
arsort
Last Update: 2011-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ale ti, kdož pevně přidržují se knihy a zachovávají modlitbu, nechť jsou jisti, že nepřipustíme, aby ztracena byla odměna spravedlivých.
坚持天经. 谨守拜功者,我必不会使他们当中的行善者徒劳无酬。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ti, kdož uvěřili a konají dobré skutky a zachovávají modlitbu a dávají povinnou almužnu, naleznou odměnu svou u pána svého a jim netřeba se báti, aniž rmoutiti se.
信道而且行善,并谨守拜功,完纳天课的人,将在他们的主那里享受报酬,他们将来没有恐惧,也不会忧愁。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
zajisté ti, kdož předčítají knihu boží a zachovávají modlitbu a rozdávají z toho, čímž obdařili jsme je, v skrytosti i veřejně, nadějí se obchodu, jenž nezkazí se:
诵读真主的经典,且谨守拜功,并秘密地或公开地分舍我所赐予他们的财物者,他们希望这经营不破产,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
však těm z nich, kteří jsou pevného vědění, jakož i věřícím, již věří v to, co sesláno bylo tobě a v to, co sesláno bylo před tebou: a těm, kteří zachovávají modlitbu a dávají almužnu a kdož věří v boha a v den poslední: těm dáme odměnu velkou.
但他们中学问渊博的,确信正道的棗确信降示你的经典, 和在你之前所降示的经典棗和谨守拜功的,完纳天课的,和确信真主与末日的人,这等人,我将赏赐他们重大的报酬。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality: