Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
evropa bude pravděpodobně čelit narůstajícímu problému nově či znovu se objevujících infekčních nemocí, které jsou významně ovlivněny teplotními nebo srážkovými
europu bi mogao pogoditi sve veći problem pojave ili ponovne pojave zaraznih bolesti uslijed promjena temperature ili režima padalina,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
v důsledku globální konkurence a zvýšené ztráta půdy ( geografické koncentrace obchodních společností pro zásobování některými zdroji čelí evropa narůstajícímu riziku spojenému se
) ( koncentraciju zaliha pojedinih resursa, bilo da se radi o zemljopisnom ilikorporacijskomkriteriju,europaseizlažeznačajnomrizikuu
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na základě tohoto předpokladu a tváří v tvář narůstajícímu významu drogové problematiky bylo v roce 1993 zřízeno evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (emcdda).
upravo je na ovoj pretpostavci i u vrijeme rastućeg fenomena droge, 1993. osnovan europski centar za praćenje droge i ovisnosti o drogama (emcdda).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dále, vzhledem ke zvyšující se vzácnosti ropy a narůstajícím obavám ohledně bezpečnosti využívá chemický průmysl stále více jako zdroj biomasu. to způsobuje konflikty ohledně využití půdy, rostoucí tlak na zemědělské ekosystémy, a potřebu účetních systémů, o které by se mohly opřít diskuse ohledně vyvažování, které je nedílnou součástí řešení těchto konfliktů.
također, kako zalihe nafte postaju sve siromašnije, a zabrinutost o sigurnosti raste, tako kemijska industrija sve češće svoje potrebe zadovoljava biomasom, što dovodi do sukoba glede uporabe zemljišta, do povećanja pritiska na poljoprivredne ekosustave, te iziskuje posebne analitičke metode kao podršku argumentiranim raspravama o rješavanju takvih prijepora.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: