Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zatím lidé příliš často opouštějí lodě na moři, což není vždy praktické – nedávno dokonce muselo při okružní plavbě podobným způsobem vystoupit z parníku legend of the seas 160 vozíčkářů.
alt for ofte kan udstigningen fra store skibe være upraktisk. f.eks. måtte 169 passagerer i rullestol afskibes fra krydstogtskibet legend of the seas på denne måde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pokud jde o kulturu, nelze podceňovat význam písní, hudby, historie, literatury, legend a umění, kultura by se měla obecně propagovat po celém světě.
kulturelt, betydningen af sang, musik, historie, litteratur, sagn og kunst generelt kan ikke undervurderes og bør fremmes i hele verden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
‚legendou‘ (legend) se rozumí aplikace klasifikace v určité oblasti s využitím definovaného měřítka mapování a konkrétní datové sady;
»tegnforklaring« (legend) anvendelsen af en klassifikation i et specifikt område ved hjælp af en defineret kortlægningsskala og specifikke datasæt
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
legenda
forklaring
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality: