Results for neumožňovaly translation from Czech to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Danish

Info

Czech

neumožňovaly

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Danish

Info

Czech

tyto informace neumožňovaly ověřit ani životaschopnost subjektu.

Danish

de oplysninger viste heller ikke, at enheden var rentabel.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

soud prvního stupně podniků neumožňovaly vyřešit problémy, které určila.

Danish

kommissionens vurdering af situationen på elektricitetsmarkederne i portugal, som ligeledes var berørte af den pågældende transaktion, var således ikke påvirket heraf.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

mělo by se však poznamenat, že informace obdržené v této fázi neumožňovaly přesný výpočet.

Danish

det skal dog bemærkes, at de hidtidige informationer ikke gør det muligt at foretage en nøjagtig beregning.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

takže neexistují žádné závažné důvody, které by neumožňovaly pokračovat v zavedených opatřeních.

Danish

der er derfor ingen tvingende årsager til, at foranstaltningerne ikke videreføres.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

konkrétní: cíle by měly být dostatečně přesné a konkrétní, aby neumožňovaly různé výklady.

Danish

specifikke: målsætningerne skal være tilstrækkeligt præcise og konkrete til kun at kunne fortolkes på én måde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

monitorovací nástroje dosud neumožňovaly dosáhnout takovou míru transparentnosti, kteráje nutná kestálému monitorování výkonnosti.

Danish

overvågningsredskaberne gav endnu ikke mulighed for at opnå den gennemsigtighed, der er påkrævet,for at man kan overvågeresultaterne permanent.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

do roku 2002 bylo loďstvo řízeno na základě víceletých orientačních programů, avšak ty neumožňovaly vyřešit problém nadměrné kapacity loďstva společenství.

Danish

inden 2002 blev flåden forvaltet gennem flerårige udviklingsprogrammer (fup), men disse har ikke løst problemet med fællesskabsådens overkapacitet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

navíc veškeré údaje týkající se období po rozšíření pro 10 nových členských států by jako takové neumožňovaly rozpoznat směr vývoje, protože neexistují srovnatelné údaje pro předcházející roky.

Danish

endvidere giver oplysninger for tiden efter udvidelsen, som vedrører de 10 medlemsstater, ikke mulighed for at konstatere en tendens, da der ikke foreligger sammenlignelige oplysninger for tidligere år.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zejména při inspekci na místě provedené v epia se ukázalo, že podklady, jež vedly k závěru o 265000 pracovních místech, byly nepřesné a takový závěr neumožňovaly.

Danish

under kontrolbesøget hos epia viste det sig navnlig, at de underliggende data, der førte til konklusionen om 265000, var unøjagtige og ikke burde føre til en sådan konklusion.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

informace, které byly komisi poskytnuty, jí neumožňovaly dostatečně zjistit, zda má nn bank kritickou míru a dostatečný přístup k financování, aby mohla zachovat a dále rozšiřovat svou činnost.

Danish

de oplysninger, kommissionen havde fået, gjorde det ikke muligt i tilstrækkelig grad at fastslå, om nn bank har den kritiske størrelse og har tilstrækkelig adgang til finansiering til at opretholde og skabe vækst for sin forretning.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(103) některé dotčené strany prohlásily, že hospodářské ukazatele výrobního odvětví společenství neumožňovaly přijetí závěru, že bylo toto výrobní odvětví závažně poškozeno.

Danish

(103) nogle interesserede parter har fremført, at de økonomiske indikatorer for fællesskabserhvervsgrenen ikke gjorde det muligt at konkludere, at denne erhvervsgren havde lidt væsentlig skade.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

orange european smallcap fund evropskými podniky kotovanými na burze. podle předkládajícího soudu v účetním období 1997/1998 neumožňovaly účasti oesf ve společnostech usazených mimo nizozemsko, aby rozhodovala o činnosti uvedených společností.

Danish

orange european smallcap fund ifølge den forelæggende ret ingen sådanne andele i selskaber med hjemsted uden for nederlandene, at det kunne kontrollere selskabernes aktiviteter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

nakonec se soudce příslušný pro rozhodování o předběžných opatřeních domnívá, že každopádně není prokázáno, že by procesní prostředky, které stanoví španělský právní řád, neumožňovaly společnosti endesa vyhnout se vážné a nenapravitelné újmě, jíž se dovolává.

Danish

ifølge retten ville erstatningssøgsmålets antagelse til realitetsbehandling således give sagsøgerne mulighed for at omgå såvel afvisningen fra de nationale retter, der er enekompetente hertil, af deres påstande om annullation af de nationale bødeafgørelser, som samme retsinstansers afvisning af at forelægge sagen for domstolen, hvilket ville tilsidesætte princippet om det retslige samarbejde, der danner grundlag for den præjudicielle procedure.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

b) neumožňovalo zajistit kontinuitu vývozů po zbytek dotyčného období;

Danish

b) ikke ville kunne sikre kontinuiteten i udførslerne i den resterende del af den pågældende periode

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,778,250,017 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK