Results for vybavit translation from Czech to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Dutch

Info

Czech

vybavit

Dutch

voorzien

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

mohl si tak obchod vybavit nezbytným nábytkem.

Dutch

„ik vond een visboer die van deur tot deur ging en zijn hele klantenbestand van de hand deed en zo is het gelukt.”

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

nutnosti vybavit pacienta léčeného přípravkem remicade kartou pacienta.

Dutch

de patiëntenkaart, die moet worden gegeven aan patiënten die remicade gebruiken.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

z tohoto důvodu byla rozšířena povinnost vybavit se těmito technologiemi.

Dutch

derhalve werd de verplichting om zich van deze technologieën te voorzien,uitgebreid.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

cílem tohoto modulu je vybavit zaměstnance vcg dostatečnými základními technickými znalostmi.

Dutch

doel van dit onderdeel is ervoor te zorgen dat werknemers van vcg over voldoende technische basiskennis beschikken.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

proto je nezbytné vybavit členské státy vhodnými prostředky k provádění tohoto monitorování.

Dutch

daarom moeten de lidstaten passende middelen krijgen om deze controle uit te voeren.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

[6] Účelem těchto půjček bylo vybavit většinu soudů v zemi počítači.

Dutch

[6] de leningen waren bedoeld om het grootste deel van het justitiële apparaat van het land van hardware te voorzien.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

v tomto případě by příslušné železnice měly dvojitě vybavit stávající tratě systémem etcs.

Dutch

daarin zou de spoorwegmaatschappij bestaande lijnen ook uitrusten met het etcs-systeem.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

1.7 pro zajištění účinného provádění příslušného předpisu je nutné vybavit dané orgány nezbytnou správní kapacitou.

Dutch

1.7 om te kunnen garanderen dat wetgeving effectief ten uitvoer wordt gelegd, dienen overheden over de noodzakelijke bestuurscapaciteit te beschikken.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

vzhledem k tomu, že je nutné vybavit společné výzkumné středisko organizací a samostatným řízením přiměřenými jeho úkolům,

Dutch

overwegende dat het gemeenschappelijk centrum voor onderzoek een structuur dient te verkrijgen die aan zijn bijzondere taak is aangepast en dat het inzake het beheer moet beschikken over een mate van autonomie die noodzakelijk is voor de goede uitvoering van zijn taken ,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

evropskou prioritou je posílit organizaci spojených národů a vybavit ji prostředky nezbytnými k plnění jejích povinností a účinnému jednání.

Dutch

europa heeft er een prioriteit van gemaakt om de verenigde naties te versterken en zodanig uit te rusten, dat zij hun verantwoordelijkheden kunnen nakomen en effectief kunnen optreden.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

- povinnosti vybavit nové televizní přijímače technickým zařízením, které umožní rodičům nebo vychovatelům některé pořady odfiltrovat,

Dutch

- de eis dat nieuwe televisietoestellen zijn voorzien van technische apparatuur waardoor ouders en verzorgers bepaalde programma's kunnen weren;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

3.2 odůvodnění pro zvolenou opci financování, totiž další rozvoj stávajících nástrojů podpory a odpovídající využití, si může ehsv vybavit.

Dutch

3.2 voor de financieringsoptie in kwestie is gekozen vanuit het streven om bestaande steuninstrumenten verder te ontwikkelen en op passende wijze te benutten.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

rodiče mohou mobilní telefony rovněž vybavit bezpečnostním alarmem a vyhledat polohu telefonu (a dítěte) na mapách online.

Dutch

ook kunnen ouders de mobiel uitrusten met een veiligheidsalarm en het toestel (en dus hun kind) traceren met behulp van online kaarten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

kdyby se tyto služby měly plnit i v ostatních elektrárnách, bylo by nutné je vybavit nákladnými čističkami kouřových plynů, kvůli čemuž by tato možnost ztratila rentabilitu.

Dutch

voordat de overige centrales hiervoor zouden kunnen worden ingezet, zouden dure rookgaszuiverinstallaties geïnstalleerd moeten worden, waardoor deze optie oneconomisch zou zijn.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

(1) z důvodů účelného a hospodárného využívání zdrojů je nutné vybavit společný interinstitucionální subjekt prostředky pro výběr úředníků a ostatních zaměstnanců evropských společenství.

Dutch

(1) ter wille van de doeltreffendheid en met het oog op een zuiniger gebruik van de middelen, is het nodig de selectie van ambtenaren en andere personeelsleden van de europese gemeenschappen aan een gemeenschappelijk interinstitutioneel orgaan toe te vertrouwen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

(5) komise by měla vybavit síť společenství vhodnými informačními nástroji, přičemž zároveň zajišťuje konzistentnost a komplementárnost s příslušnými programy a iniciativami společenství.

Dutch

(5) de commissie moet het netwerk de vereiste informatie-instrumenten verstrekken en ervoor zorgen dat deze met de betreffende communautaire programma's en initiatieven verenigbaar zijn en deze aanvullen;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

(8) výzkum ukázal, že sedadla směřující do strany nelze vybavit bezpečnostními pásy, které budou zaručovat cestujícím stejnou úroveň bezpečnosti jako u sedadel směřujících dopředu.

Dutch

(8) uit onderzoek is gebleken dat het niet mogelijk is zijdelings gerichte zitplaatsen uit te rusten met veiligheidsgordels die de inzittenden hetzelfde beschermingsniveau bieden als voorwaarts gerichte zitplaatsen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

vzhledem k tomu, že je vhodné vybavit orgány poskytující podporu nezbytnými pravomocemi s cílem zajistit, aby dotyčná podpora byla použita ke stanoveným účelům, a to k rozvoji produkce kravského mléka v mezích lidské spotřeby ve francouzských zámořských departementech;

Dutch

overwegende dat aan de beheersinstanties de hulpmiddelen moeten worden verschaft waarover zij moeten kunnen beschikken om oneigenlijk gebruik van de steun te voorkomen, namelijk ontwikkeling van de koemelkproduktie tot een hoger peil dan overeenkomt met de plaatselijke menselijke consumptie in de dom;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

16. vyzývá členské státy, aby zvážily možnost vybavit své přístavy elektronickým komunikačním zařízením, které by získalo nezbytné financování ze zdrojů společenství, a tam, kde je to jen trochu možné, používaly centralizovaný systém elektronické komunikace (jediná zastávka);

Dutch

16. verzoekt de lidstaten de mogelijkheid te onderzoeken om met de noodzakelijke middelen van de gemeenschap elektronische communicatie-uitrusting aan te bieden in hun havens door, waar dat mogelijk is, een gecentraliseerd elektronisch communicatiesysteem ("one-stop-shop") in te voeren;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,643,169 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK