Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
změny je třeba provádět škrtnutím nesprávných a případně doplněním nezbytných údajů.
any alterations shall be made by crossing out the incorrect particulars and, where appropriate, adding those required.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jakékoli změny se provedou škrtnutím nesprávného údaje a vepsáním případných správných údajů.
any changes shall be made by crossing out the wrong entry and if necessary adding the correct particulars.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jakékoli změny se musí provést škrtnutím nesprávného údaje a zapsáním nutné opravy.
any alterations must be made by deleting the incorrect particulars and adding any necessary corrections.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiskopisy nesmějí obsahovat výmazy ani přepisy. změny je třeba provádět škrtnutím nesprávných a případně doplněním nezbytných údajů. každá takto provedená oprava musí být podepsána osobou, která ji provedla, a výslovně potvrzena příslušnými orgány.
the form shall contain no erasures or overwriting. any alterations shall be made by crossing out the incorrect particulars and, where appropriate, adding those required. any alterations made in this way shall be initialled by the person making them and expressly authenticated by the competent authorities.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
vzhledem k tomu, že by měl být stanoven účinný kontrolní postup a možnost pozastavení, krácení nebo škrtnutí příspěvků z fondu, aby bylo zaručeno, že budou příjemci dodržovat podmínky stanovené při poskytování příspěvků z fondu,
whereas, in order to ensure that beneficiaries observe the conditions laid down when aid is granted from the fund, an effective control procedure should be provided for together with the possibility of suspending, reducing or discontinuing aid from the fund,