From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nebude třeba se živit programováním.
there will be no need to be able to make a living from programming.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nejsou povinni živit pevninské zemědělce.
they do not owe continental farmers a living.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
měl by svou rodinu živit, ale nemůže.
he is married, but he has not tasted the highest joys of husband and father.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Čím se bude vysazený organismus v přijímajícím prostředí živit?
what will the introduced organism eat in the receiving environment?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Čím se bude vysazený organismus v přijímajícím prostředí živit?
what will the introduced organism eat in the receiving environment?
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
slibuje ale také, že bude živit kvas, v němž se daří vynikající vědě.
but it also promises to nurture the creative ferment in which great science thrives.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
bylo zjištěno, že se může mozek v 70% živit ketonovými sloučeninami.
it has been determined that the brain can be nourished with ketone compounds in app. 70%.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aby někdo mohl děti vychovávat, musí je živit a osvobodit od výdělečné práce.
to educate children it is necessary to feed them and free them from the need to earn a livelihood.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
už se umíme živit i bez hadice - to znamená, že nás pustí brzo domů
now we can eat without a hose - which means that they shall soon let us go home
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
všechny druhy se živí převážně rostlinnou stravou, ale mohou se živit též hmyzem.
all the species have a predominantly vegetarian diet, although they may also feed on insects.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kam by se k čertu poděly jejich výhody, kdyby musely živit zanikající odvětví?
what the deuce would be the advantage if they had to feed the declining industries?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
chudost zdrojů celonárodního hospodářství a pocit nedostatečnosti ve všech částech země mohli separatistické tendence pouze živit.
the meagreness of the resources of national economy, and the feeling of indisposition in all parts of the country could only foster the separatist tendencies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
masy však nebyly ochotny živit se národní skořápkou ořechu, jehož sociální jádro austromarxisti chránili pro měšťáctvo.
the masses, however, were not satisfied to feed on the national shell of that nut whose social meat the austro-marxists were saving up for the bourgeoisie.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nezbytnost obrany proti japonským násilníkům bude se stále víc obraceti proti kuomindanskému režimu, a bude živit revoluční nálady mas.
the necessity for a defense against the japanese tyrants will turn more and more against the kuomintang regime, nourishing the revolutionary sentiments of the masses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a protože se tedy stále nachází způsob, jak živit dělnictvo levnějšími a horšími potravinami, minimum mzdy se neustále zmenšuje.
thus, as means are constantly being found for the maintenance of labor on cheaper and more wretched food, the minimum of wages is constantly sinking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ačkoliv jsou sexuálně zralí, musí často čekat ještě mnoho let, než se vdají/ožení a budou živit rodinu.
although they are sexually mature, they often have to wait many years before they can get married and support a family.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vskutku, mnoho starších lidí ve venkovských oblastech ruska je nuceno samozásobitelsky se živit pěstováním brambor na drobných políčcích, která je vláda nechává obdělávat.
indeed, many of the elderly in rural russia are forced to sustain themselves by growing potatoes on the tiny plots of land that the government allows them to till.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1.6 zneužívání drog a toxických látek jsou často příčinou toho, že narkomani páchají trestnou činnost, aby mohli živit svou závislost.
2.1.6 abuse of drugs and toxic substances which often causes the addict to commit crimes in order to support his/her addiction.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
v letošním roce jsme se , netopýr, který den loví nad bazénem v nejteplejších hodinách . spekuloval jsem, že mohou mít malý živit , je možné .
this year we have , a bat hunting day above the pool during the hottest hours . i speculated that she may have had little to feed , is it possible .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
kotyk byl na počátku „normalizace“ vyloučen zksČ a musel se živit jako skladník vtovárně; spolupracovat s tajnou policií začal na podzim 1973.
in the early years of the reestablishment of hard-line communism after the crushing of the prague spring reform movement, kotyk had was thrown out of the czechoslovak communist party and had to make a living by working in a factory warehouse; he began to collaborate with the secret police in the autumn of 1973.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: