Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pÅÃkaz, který bude vykonán pÅi tisku na tuto speciálnà tiskárnu. buÄ zadejte pÅÃkaz, který má být pÅÃmo vykonán, nebo asociujte/ vytvoÅte objekt pÅÃkazu pro tuto speciálnà tiskárnu. pÅÃkazový objekt je upÅednostÅovanou metodou, protože poskytuje podporu pro rozÅ¡ÃÅená nastavenà jako kontrolu mime typu, nastavitelné volby a seznam požadavků (prostý pÅÃkaz je podporován pouze z důvodů zpÄtné kompatibility). pÅi použità prostého pÅÃkazu jsou pÅÃpustné tyto znaÄky:% in: vstupnà soubor (vyžadováno).% out: výstupnà soubor (vyžadováno, je- li použit výstupnà soubor).% psl: velikost papÃru psáno v malých pÃsmenech.% psu: velikost papÃru s prvnÃm znakem psaným velkým pÃsmenem.
the command to execute when printing on this special printer. either enter the command to execute directly, or associate/ create a command object with/ for this special printer. the command object is the preferred method as it provides support for advanced settings like mime type checking, configurable options and requirement list (the plain command is only provided for backward compatibility). when using a plain command, the following tags are recognized: %in: the input file (required). %out: the output file (required if using an output file). %psl: the paper size in lower case. %psu: the paper size with the first letter in upper case.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.