From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dakujem vam.
ahoj.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dakujem vam !!! :))
klobouk dole! nádhera :-))
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dakujem.
dakujem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
dakujem :)) !!
dakujem vam! :)))
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nie dakujem...
nie dakujem...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dakujem <3
danke!!! <3
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vam
with pleasure
Last Update: 2021-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aj vam
aj vÁm
Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vam, 22
vam, 22
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dakujem vaaam!!! :**
Žeriem ťa!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a vam take
have a nice day.
Last Update: 2023-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hvala vam.
hvala vam.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
vam slabo?
a vam slabo???
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dakujem velmi pekne.
dakujem!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ale prosim ta dakujem!
tamarchen, of course!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hihi, si zlata! dakujem
ty si celá mega!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako postupovat? dakujem za radu.
do you want to be the first with your own?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dakujem, bol som velmi spokojny.
dakujem, bol som velmi spokojny.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dakujem!!! <3 ste hrozne super!
super pani!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jak se vam libi?
jak se vam libi?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: