Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dopolnitev tožbe
putting the application in order
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 2
Quality:
novembra 2005 zavrnil dopolnitev, ki jo je k predlogu spremembe proračuna št.
having regard to the council's rejection of 21 november 2005 of the amendment adopted by parliament to draft amending budget no 6,
Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da se strankam omogoči, da odpravijo obličnostne nepravilnosti tožbe, se v določenih primerih zahteva njena dopolnitev.
in order to give parties the opportunity to make good any formal irregularities in an application, it is necessary, in certain circumstances, to put the application in order.
Last Update: 2010-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
glede na delež gospodarskih družb, ki zbirajo sredstva v višini manj kot 2 milijona gbp prek ofexa, bo investbx njegova neposredna konkurenca namesto dopolnitev.
given the proportion of companies that raise capital amounts below gbp 2 million at ofex, investbx will directly compete with it, rather than complement it.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Če zaprosilo ne ustreza zgoraj navedenim uradnim zahtevam, se lahko zahteva njegov popravek ali dopolnitev; vendar pa se lahko medtem odredijo previdnostni ukrepi.
if a request does not meet the formal requirements set out above, its correction or completion may be requested; in the meantime precautionary measures may be ordered.
Last Update: 2013-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
(20) cepljenje proti aviarni influenci je lahko učinkovito orodje za dopolnitev ukrepov za obvladovanje bolezni in za preprečitev masovnega pobijanja in uničevanja perutnine ali drugih ptic v ujetništvu.
(20) vaccination against avian influenza can be an effective tool to supplement disease control measures and to avoid massive killing and destruction of poultry or other captive birds.
Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ti podatki v primerjavi z letom 2001 kažejo na enoodstotno rast v letu 2002, zato je poljska za dopolnitev niza podatkov za obdobje 2002-2006 z manjkajočimi podatki za leto 2001 predpostavila, da je rast tudi pri rotacijskem globokem tisku enoodstotna.
these data indicate 1 % growth in 2002 compared with 2001, and poland assumed the same 1 % growth for rotogravure printing in order to add the missing data for 2001 to the 2002-06 dataset.
Last Update: 2010-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
podrobna pravila, ki jih zahtevajo epidemiološke razmere za dopolnitev minimalnih ukrepov obvladovanja, določenih v tej direktivi, se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 64(3).
detailed rules required by the epidemiological situation to supplement the minimum control measures provided for in this directive shall be adopted in accordance with the procedure referred to in article 64(3).
Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
02 01 04 03 | dopolnitev dela v zvezi s politiko industrijske konkurenčnosti v evropski uniji - odhodki za upravno poslovodenje | 1.1 | p.m.
02 01 04 03 | supplementing the work on industrial competitiveness policy for the european union - expenditure on administrative management | 1.1 | p.m.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality: