From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to je dělání účtu bez hostinského!
it is reckoning without its host!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
v 19. století se v přízemí budovy nacházela nálevna, byt hostinského, policejní strážnice a šatlava.
in the first floor of the municipal council then in session , there was deposited municipal treasury and archive .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
evropané se zase jednou ocitají v situaci, kdy usilují o dobře míněný cíl, ale počítají útratu bez hostinského.
once again europeans find themselves in a situation where they are pursuing a well-intentioned goal but are counting their chickens before they are hatched.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
[vej 10.190.5] kněží dlouho poté nemeškali a vzápětí vstoupili do našeho hostinského pokoje.
[ggj 10.190.5] then the priests did not hesitate long and came soon to us in the guestroom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- (cs) dámy a pánové, na tomto zasedání děláme cosi, čemu se v mé zemi říká účet bez hostinského.
- (cs) ladies and gentlemen, at this session we are doing something described in our country as drawing up the bill in the absence of the innkeeper.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
[vej 10.190.16] na to mu nemohli kněží nic namítat a odebrali se s hospodským k nám do hostinského pokoje.
[ggj 10.190.16] the priests could not oppose to that, and together with the innkeeper they came back to us in the guestroom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
požíval sice také jídla na stůl předložená a to tak dlouho, dokud nepřišel do hostinského pokoje bystrozraký hostitel sám, - což znamená zrání ušlechtilé pšenice a plevele.
but do not be too agitated about that and let everything ripen, and wait till the great host will come himself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
[vej 10.233.13] když tento host viděl, že s hospodským nemůže nic pořídit, odebral se opět k svým druhům do svého hostinského pokoje.
[ggj 10.233.13] when the guest saw that he could not achieve anything with the innkeeper, he went back to his companions in his guest room.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
[vej 8.117.12] a já jsem nyní pochválil hostinského a všichni přítomní měli z něho velkou radost a moji staří učedníci, jakož i Římané žasli nad jeho rozumem.
[ggj 8.117.12] now i commended the innkeeper, and all those who were present were very pleased with him, and my old disciples, just like the romans, were surprised about his intellect.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(rozálie hostinská)
(františek Částek)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: