Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fakta a kuriozity
facts and curiosities
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sběratelské předměty a kuriozity.
collectors items and curiosities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
humor a nadsázka na létajících strojích.
humour on flying machines!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
smysl pro humor a smích stejne štastný.
the sense of humor and laugh just as happy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on určitě postrádal smysl pro humor a on:
he certainly lacked a sense of humour and he :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oceňuji jeho humor a oceňuji jeho zdravý úsudek.
i appreciate his good humour and i appreciate his good judgement.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
měl živý smysl pro humor a teplé, druh osobnosti.
he had a lively sense of humour and a warm, kind personality.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
předsedajícími jmenujte srdečné jednotlivce se smyslem pro humor a instruujte je
nominate cheerful individuals with good humour to be chairs and brief them
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
... byl vášnivým smyslem pro humor a byl znám jako teplé a přístupný člověk.
... had a keen sense of humour and was known as a warm and approachable person.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a to je vše. připravte si mozek, smysl pro humor a začneme programovat...
and that's it. bring your brain, a sense of humor and start programming....
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
felderer je známý za jeho magický smysl pro humor a zvláštní a útočné karikatury.
he has been persecuted by the holocaust enforcers ever since. felderer is known for his weird sense of humor and outlandish, offensive cartoons.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
projevte, prosím, trochu smyslu pro humor a vyjádřete tomuto návrhu svou podporu.
please have a little sense of humour and support.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
měl skvělý smysl pro humor a jeho moudrost se mu otec zpovědník, aby mnohé z jeho kolegů.
he had a wonderful sense of humour and his wisdom made him a father confessor to many of his colleagues.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
... udělal své spolupracovníky a kolegy své přátele, a dal jim velkoryse na jeho humor a moudrost.
he made his collaborators and colleagues his friends, and gave them generously of his humour and wisdom.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
měl fondu na klidné humor a často hodil olej na rozbouřené vody o kuriózní připomínky či zábavné anekdoty.
he had a fund of quiet humour and often threw oil on troubled waters by quaint comments or amusing anecdotes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jsme valit oči na jeho pokus o humor a další hráč na řadě dosahuje na čipy, aby se píchnout do hrnce.
we roll our eyes at his attempt at humor and the next player to act reaches for chips to take a stab at the pot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
měl jemné, laskavé způsobem, mihotavý oči a rychlý úsměv, vášnivým smyslem pro humor a průbojným vtip.
he had a gentle, kindly manner, twinkling eyes and quick smile, a keen sense of humour and a penetrating wit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a film skutečně byl pozitivně přijat tak, jak si jeho tvůrci přáli. zelenkův humor a jeho citlivost jsou stále úspěšné.
and the film did meet with the good reception that they were wishing for. zelenka's humour and sensitivity is still successful.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tato mezinárodní firma se smyslem pro humor a českým zakladatelem je lídr a průkopník na trhu v bi (business intelligence).
tato mezinárodní firma se smyslem pro humor a českým zakladatelem je lídr a průkopník na trhu v bi (business intelligence).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
při prvním kontaktu snad strohý, byl ve skutečnosti vynikající společník, s velkým smyslem pro humor a to docela příjemné se na frázi.
at first contact perhaps austere, he was in fact a splendid companion, with a great sense of humour and a quite delightful turn of phrase.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: