Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veškeré případy hypokalémie by měly být korigovány a pacienti by měli být klinicky sledováni pomocí elektrokardiografie
any hypokalaemia should be corrected and patients should be monitored clinically, for electrolytes and by electrocardiograpy.
makroekonomické nerovnováhy jsou za této situace dále korigovány, avšak velkou slabinou jsou zvýšené úrovně zadlužení.
in this context, macroeconomic imbalances continue to adjust but elevated levels of indebtedness represent important vulnerabilities.
běžně jsou tyto vady korigovány brýlemi, kontaktními čočkami a od 90. let minulého století i laserovými refrakčními zákroky.
normally, these defects are corrected with glasses, contact lenses, and since the 1990s by means of laser refractive surgery as well.
pokud jsou vybaveny zdroji světla napájenými 6,75 v nebo 13,5 v, musí být hodnoty produkované svítivosti korigovány.
when equipped with light sources at 6,75 v or 13,5 v, the luminous intensity values produced shall be corrected.
naměřené objemy musí být korigovány v důsledku rozdílů tlaků a teplot mezi průtokoměrem a syticí kolonou.
measured volumes must be corrected for pressure and temperature differences between the flow meter and the saturator.
globální nerovnováhy, které stály u kořene krachu z roku 2008, dosud nebyly korigovány – některé z nich se dokonce prohloubily.
the global imbalances that were at the root at the crash of 2008 have not been corrected – indeed, some have grown larger.