Results for landeszentralbank translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

landeszentralbank

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

prognóza o rozvoji poptávky v oblasti soukromých zákazníků vychází z informací od landeszentralbank berlin, ze zpráv makléřů a ze závěrů spolkového statistického úřadu z posledních let.

English

the forecast of increased demand in the retail sector was based on information from the landeszentralbank berlin, broker reports and assessments by the federal statistical office in recent years.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

prognóza o rozvoji poptávky v oblasti soukromých zákazníků vychází z informací od landeszentralbank berlin, ze zpráv makléřů a ze závěrů spolkového statistického úřadu z posledních let.

English

the forecast of increased demand in the retail sector was based on information from the landeszentralbank berlin, broker reports and assessments by the federal statistical office in recent years.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

(59) k předpokladům o rozvoji trhu v oblasti soukromých zákazníků uvedlo německo zejména to, že v oblasti berlína připadá v průměru téměř 4000 obyvatel na jednu bankovní pobočku, což je výrazně více než je německý průměr ((1400). ačkoliv v berlíně není na pobočkách žádné nadměrné odbavování klientů, je třeba v budoucích létech počítat s další redukcí obchodních míst, a to z důvodu působení jiných kanálů jako je call center a internet. koncept pro trvalé zlepšení rentability v oblasti soukromých zákazníků je založen na oblasti nákladů i výnosů. mezi opatření pro snížení centrálních nákladů patří redukce poboček podle aktuální výnosnosti, regionálních úhrad a výhledových nákladů na uzavření/sloučení. cílem má být zvýšení počtu hlavních zákazníků na pobočku na [...]* u berliner sparkasse a na [...]* u berliner bank do konce roku 2003, oproti průměrně 2300 zákazníků u bezprostředních konkurentů v berlíně. další úspory vyplývají z náhrady nákladných konvenčních pokladen moderními zařízeními, což uspoří [...]* pracovních kapacit. výnos se může dále zvýšit změnou alokace poradců pro odkrytí možných atraktivních skupin zákazníků. ve větší míře má probíhat transakční obchod přes online nebo samoobslužná média, zatímco odbytová cesta pobočky se má stále více koncentrovat na poradenství pro zákazníky. prognóza o rozvoji poptávky v oblasti soukromých zákazníků vychází z informací od landeszentralbank berlin, ze zpráv makléřů a ze závěrů spolkového statistického úřadu z posledních let. pokud se jedná o pozici bgb na trhu v jednotlivých oblastech místních a regionálních zákazníků, uvedlo německo podle níže korigovaných čísel, že objem příslušných podílů na trhu je v berlíně od 20% až po více než 40% (viz 291. bod odůvodnění a násl.). prognóza růstu pro berlín, který jako strukturálně slabý region leží pod německým průměrem 2,5%, představuje 2%. německo vysvětlilo, že i přes podíly na trhu se 40% v obchodě s vklady soukromých zákazníků nelze mluvit o vynikajícím postavení bgb, protože berlínský maloobchodní trh se vyznačuje silnou konkurencí a zákazníci mohou bez velkých nákladů a námahy změnit jednu banku za druhou. navíc existuje nadproporcionální podíl spořitelen, zatímco bgb má z důvodu převážně příjmově slabého okruhu zákazníků nedostatečné zastoupení na trhu v oblasti hodnotnějších druhů investic, jako jsou termínové vklady, vkladové listy, deponování cenných papírů a jiných komplexních vkladových produktů, jako je pojištění.

English

(59) regarding the market assumptions for the retail sector, germany explained that in the berlin conurbation each bank branch looked after 4000 inhabitants on average, which was significantly more than the average for germany as a whole (1400). although there was not a surplus of branches in berlin, it was to be expected that the number would drop further in the coming years on account of other channels such as call centres and the internet. the plan for sustainable improvement in the profitability of the retail sector addressed both cost and yield. key measures to lower costs included reducing branches according to current profitability, regional coverage and the estimated costs of closure/merger. the aim was to increase principal customer accounts per branch to [...]* at berliner sparkasse and [...]* at berliner bank by the end of 2003, as compared with an average of 2300 customers in the case of direct competitors in berlin. further savings would result from the replacement of cost‐intensive traditional cash‐desk facilities by more modern facilities, thereby saving on 300 staff. income could be increased still further by reallocating advice capacity to bring in the most attractive customer groups possible. pure transactions business was to take place increasingly via online and self‐service facilities, while branches should focus more on customer advice. the forecast of increased demand in the retail sector was based on information from the landeszentralbank berlin, broker reports and assessments by the federal statistical office in recent years. as regards bgb’s market position in the individual segments of the local and regional retail sector, germany supplied corrected figures showing lower volume‐based market shares ranging from a little over 20% to more than 40% in berlin (see paragraph 291 et seq.). the growth forecast for berlin, which, as a structurally weak region, lagged behind the national average of 2,5%, was 2%. germany explained that, despite market shares of around 40% in the retail deposit sector, bgb could not be said to be in a dominant position since the berlin retail market was very competitive and customers could move from one bank to another without significant cost or effort. furthermore, savings were overrepresented, whereas bgb was underrepresented compared with its market penetration when it came to more sophisticated forms of investment such as time deposits, savings bonds, security deposit accounts and other complex products, such as insurance, on account of its overwhelmingly low‐income customers.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,899,651 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK