Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
moderované panelové diskuse paralelně probíhaly ve dvou jednacích sálech.
panel discussions will take place in two conference rooms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cristian zůstane v praze až do neděle, aby mohl v moderované přednášce sdílet svůj přístup k hudbě a tvorbě.
cristian staes in prague till sunday to share his approach to music and production with the audience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
prosím připojte se k moderované diskusi týkající se pozice České republiky v evropské unii z pohledu nadcházejících voleb do evropského parlamentu.
prosím připojte se k moderované diskusi týkající se pozice České republiky v evropské unii z pohledu nadcházejících voleb do evropského parlamentu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
současně také přivítala možnost připravit moderované setkání na příští konferenci představitelů regionů, která se bude konat v říjnu na ostrově guadeloupe.
she also welcomed the opportunity the meeting presented to prepare for the next presidents’ conference, to be held in guadeloupe in october.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
po oficiální části konference následovala v odpoledních a večerních hodinách neformální část, jejíž součástí byla prohlídka místního známého pivovaru, včetně moderované degustace vyráběných produktů.
the official part of the conference was followed by informal part not only in the afternoon but also during the whole evening. the informal part included a guided tour through the famous local brewery including tasting of manufactured products.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tyto moderované virtuální výměny pomohou mladým lidem rozvíjet vzájemné porozumění a úctu a rovněž zlepší mezikulturní dovednosti, které hledají zaměstnavatelé.
these moderated virtual exchanges will help young people develop mutual understanding and respect and also improve intercultural skills that employers are looking for.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
k budování a udržování forum potřebují hodně prostředků a úsilí mnoha lidí, které mají být moderované a lidé nebudou stříkat na vás. internet nabízí anonymitu, ale to není osvobozena od povinnosti o zachování kulturního forum .
to build and maintain forum need a lot of resources and efforts of many people to be moderated and people do not gush at you. the internet offers anonymity, but it is not exempt from the obligation to preserve the cultural forum .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kromě tradičních služeb cestovní budde prázdnin nabízí k této plavbě na msc magnifica, například moderované workshopy pro všechny zúčastněné zpěváky a skladateli, stejně jako exkluzivní koncertní večery, , kde se lidé mohou mít téměř jakýkoliv věk.
in addition to traditional services budde holiday travel offers for this cruise on the msc magnifica, for example, moderated workshops for all interested singers and songwriters as well as exclusive concert evenings, where people can take almost any age.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- diskusní fóra: moderované fórum online obsahuje stručný výtah z příspěvků, který registrovaným uživatelům umožňuje, aby se zorientovali v přidaných příspěvcícha rychle se rozhodli, zda na ně zareagují,
- forums for discussion : the moderated online forum provides digests of posts so subscribers can scan what has been added and quickly decide whether to respond ;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
& moderovaný kanál, pouze uživatelé s hlasem mouhou psát
& moderated channel, only people with voice can write to the channel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting