Results for nejstrašnější translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

nejstrašnější

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

potom však nejstrašnější „běda“ povstalcům!

English

but then the most terrible pains to the rebels!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

síla zvyku milionů a desetimilionů je nejstrašnější silou.

English

the force of habit in millions and tens of millions is a most formidable force.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kdo by to učinil, tomu hrozí nejstrašnější tresty smrti.

English

whoever did this would have to expect a most horrible death;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

20. století bylo stoletím, které zažilo ty nejstrašnější masakry v dějinách.

English

the 20th century was the century that saw the most shocking massacres in history.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

ve třináctém století byl zřízen nejstrašnější ze všech nástrojů papežství - inkvizice.

English

in the thirteenth century was established that most terrible of all the engines of the papacy--the inquisition.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

jeho nejstrašnější formou je obchodování s dětmi, jež je často spojeno se sexuálním zneužíváním.

English

its worst form is the trafficking of children, which is often linked to sexual abuse.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

kněží, ve snaze udržovat v lidech hrůzu a děs, rozšiřovali o protestantech nejstrašnější obvinění.

English

the priests, bent upon keeping the popular fury at its height, circulated the most terrible accusations against the protestants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ale jen již nemluv o opuštění! neboť to by bylo to nejstrašnější, co bys mně mohl učinit!“

English

but don’t talk any more about abandoning me, because that would be the most terrible thing you could do to me!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Že by z toho byla jistě vznikla nejstrašnější válka bohů, může si zajisté každý Řek a Říman představit!

English

every greek and roman could see that a most terrible war of the gods would occur from this!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

[bm 2.4] Ó, bohu díky, že zde aspoň nevidím toto nejstrašnější znamení věčnosti!

English

[bm 2.4] thank god that i do not see this awful thing!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

sice jsme měli rezervaci, ale díky pozdnímu příjezdu jsme dostali nejstrašnější a nejhlučnější pokoj hned u recepce, v němž navíc chyběl stůl.

English

despite having a reservation, thanks to our late arrival we received the most horrible and noisiest room right next to the front desk, which was also missing a table.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kolik milionů let už zde stojím? jak dlouho budu muset ještě asi stát, než přijde onen nejstrašnější soudný den?!

English

how many millions of years have i been standing here, and how much longer will i have to stand waiting for doomsday?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

při všech těch trpkostech života je však přesto tak prodchnutý neobyčejnou láskou k životu, že se mu navzdory všem útrapám jeho strastiplného života smrt nicméně jeví jako nejstrašnější věc.

English

despite all these tribulations, he loves his life so much that death appears to him the most terrible thing of all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ty, bratře julie, vynes však nad nimi ještě dnes rozsudek, podle něhož mají zítra po celý den trpět nejstrašnější smrtí ponenáhlým spalováním!

English

but you, julius, pass sentence on them still today, in accord with which they shall suffer a most painful death tomorrow by slow burning throughout the day!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

když se však na začátku roku 1842 obchodní stagnace přeměnila v opravdovou obchodní krisi, která uvrhla anglickou dělnickou třídu do nejstrašnější bídy, stala se liga proti obilním zákonům přímo revoluční.

English

when, however, at the beginning of 1842, the business slump turned into a downright commercial crisis which threw the working class into the most atrocious poverty, the anti-corn-law league became definitely revolutionary.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a tehdy, což bylo dosti často, když se vůdci výkonného výboru rozcházeli s kerenským, strašil zase je pohromou ze všech pohrom nejstrašnější: demisí liberálů.

English

and on those frequent occasions when the leaders of the executive committee disagreed with kerensky, he dismayed them by mentioning the most horrible of catastrophes, the resignation of the liberals.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

[db 2.111.12] až mou nejstrašnější bídu ve vší stručnosti úplně uslyšíš, potom se slituj nad mým ještě mladým životem a usmrť mne.

English

[hg 2.111.12] "when you have heard all about my most dire predicament briefly, do have mercy on my still young life and kill me!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

a toto nejstrašnější spočívá zajisté v tom, že ty jsi to v podivuhodné pošetilé domýšlivosti přivedl asi nejdále, jelikož se, jak vidíme, považuješ skutečně za nejprvnějšího syna nejvyššího a v tomto klamu také posiluješ a snažíš se udržovat své bratry.

English

it is clear that they meant you, and what is 'most terrible' is that you foolishly imagine yourself to be farthest advanced, seriously believing that you are the principal son of the most high, and endeavoring to uphold this illusion in your brothers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

[bm 141.7] „této společnosti nemůžeme uškodit, neboť v její družině pociťujeme ono nejstrašnější nejstrašnějšího! buď učiňte, co tato společnost chce, anebo před ní prchněte, jak daleko a jak rychle jen můžete, jinak by se mohlo vám všem velmi zle dařit.

English

[bm 141.7] (the spirits): "we cannot harm this party in any way, as we feel that it includes the most terrible. either obey this party or flee it as fast and as far away as you can, or you will be in great trouble.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,023,968 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK