Results for nesvědčí pro translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

nesvědčí pro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

nic nesvědčí pro to, že jsou tyto účinky klinicky významné.

English

there is no indication that these effects are of clinical relevance.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

omezené údaje nesvědčí pro rozdíly ve farmakokinetických parametrech u afroameričanů.

English

limited data does not indicate differences in pharmacokinetic parameters in black or african americans.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dostupná data nesvědčí pro to, že tato interakce může mít za následek významné změny inr.

English

available data does not suggest that this interaction may result in significant inr changes.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

aktuálně dostupné údaje u těhotných žen nesvědčí pro malformace nebo feto/neonatální toxicitu.

English

currently available data on pregnant women indicate no malformative or foeto/ neonatal toxicity.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

neklinické studie zaměřené na obecnou bezpečnost přípravku nesvědčí pro riziko spojené s vakcinací u člověka.

English

non-clinical data reveal no special hazard for humans based on general safety studies.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

studie provedené s tobramycinem u zvířat nesvědčí pro teratogenní účinky (viz bod 5.3).

English

animal studies with tobramycin do not indicate a teratogenic effect (see section 5.3).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

studie na zvířatech nesvědčí pro přímý nebo nepřímý škodlivý účinek na reprodukční toxicitu (viz bod 5.3).

English

animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects with respect to reproductive toxicity (see section 5.3).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Údaje získané od těhotných žen očkovaných jinými inaktivovanými sezónními vakcínami bez adjuvans nesvědčí pro malformace, nebo fetální nebo neonatální toxicitu.

English

data from pregnant women vaccinated with different inactivated non-adjuvanted seasonal vaccines do not suggest malformations or fetal or neonatal toxicity.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dostupné údaje o aktinické keratóze na předloktích a rukou nesvědčí pro účinnost v této indikaci, a proto se použití léku v této lokalizaci nedoporučuje.

English

the available data on actinic keratosis on the forearms and hands do not support efficacy in this indication and therefore such use is not recommended.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

neklinické studie zaměřené na obecnou bezpečnost přípravku nesvědčí pro riziko spojené s vakcinací u člověka (viz bod 4. 6).

English

non-clinical data reveal no special hazard for humans based on general safety studies (see section 4.6).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

výbor chmp tedy souhlasil, že údaje o bezpečnosti nesvědčí pro to, že by bezpečnostní profil ciprofloxacinu byl ovlivněn delším trváním léčby až do délky trvání 3 měsíce.

English

therefore, the chmp agreed that the safety data did not show any evidence that the safety profile of ciprofloxacin is affected by a longer treatment duration up to 3 months.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

ačkoliv současné užívání mtx vede u pacientů s ra, psa nebo as k vyšším minimálním koncentracím přípravku simponi v ustáleném stavu, údaje nesvědčí pro potřebu úpravy dávky ani u přípravku simponi, ani u mtx (viz bod 5.2).

English

although concomitant use of mtx results in higher steady-state trough concentrations of simponi in patients with ra, psa or as, the data do not suggest the need for dose adjustment of either simponi or mtx (see section 5.2).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

omezené údaje týkající se vlivu poruchy funkce jater (včetně třídy c klasifikace chronického onemocnění jater dle child-pugha) na farmakokinetiku posakonazolu ukazují zvýšení plazmatické expozice ve srovnání se subjekty s normální funkcí jater, avšak nesvědčí pro to, že by byla nutná úprava dávky (viz body 4.4 a 5.2).

English

limited data on the effect of hepatic impairment (including child-pugh c classification of chronic liver disease) on the pharmacokinetics of posaconazole demonstrate an increase in plasma exposure compared to subjects with normal hepatic function, but do not suggest that dose adjustment is necessary (see sections 4.4 and 5.2).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,029,458,893 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK