Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Czech
smím prosit?
English
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
shall we dance?
Last Update: 2012-02-15 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
prosit
i plead
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
prosit!
prosit !
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
smím?“
can i?“
budete prosit
you were pleading
prosit boha o pomoc.
ask for god’s help.
pokud tě bude o to prosit?
if she begs you to?
prosit o milost pro mou duši
beg mercy for my soul
prosit neujahr, my musíme zpívat
wish a new year , we have to sing
nikdy nemuseli nikoho o nic prosit
never had to ask anyone for anything
prosit neujahr, my musíme zpívat více
wish a new year , we have to sing more
otec vyšel ven a začal prosit s ním.
then he became angry and refused to go in. his father came out and began to plead with him.
bylo vidět, že přišel prosit o uzdravení.
it was evident that he had come to ask for the healing.
mají křesťané stále prosit o odpuštění svých hříchů?
do christians have to keep asking for forgiveness for their sins? - printer friendly
musíme prosit otce, aby nám dal ducha svatého.
we must simply ask god to give us his spirit.
a není nutné prosit boha, aby nám s tím pomohl.
“and don’t ask for the help of god for this.
otázka: mají křesťané stále prosit o odpuštění svých hříchů?
question: "do christians have to keep asking for forgiveness for their sins?"
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
je naší výsadou prosit o pomoc při studiu tvého slova.
it is a privilege to ask for your assistance during our study of your word.
a chce-li to vědět, musí také on prosit o to otce!
and if he wants to know about it, he must ask the father for it!
mám snad dokonce prosit tyto zvláštní muže z hor za odpuštění pro mé poněkud drsné chování?
shall i maybe ask this odd mountain crowd's forgiveness for my somewhat rough behavior towards them?
Accurate text, documents and voice translation