Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
léčba tetracyklinovými a doxycyklinovými antibiotiky v kombinaci se steroidy je většinou úspěšná a prognóza je dobrá.
antibiotic treatment with tetracycline or doxycycline in combination with steroids are successful and the prognosis is good.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jako preventivní opatření by měla být léčba přípravkem osseor přerušena během léčby perorálními tetracyklinovými nebo chinolonovými antibiotiky.
as a precautionary measure, osseor treatment should be suspended during treatment with oral tetracycline or quinolone antibiotics.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
3 jelikož dvojmocné kationy mohou na gastrointestinální úrovni vytvářet komplexy s perorálními tetracyklinovými a chinolonovými antibiotiky, a tím snižovat jejich absorpci, nedoporučuje se současné podávání stroncium- ranelátu s těmito léčivými přípravky.
as divalent cations can form complexes with oral tetracycline and quinolone antibiotics at the gastro- intestinal level and thereby reduce their absorption, simultaneous administration of strontium ranelate with these medicinal products is not recommended.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
přestože neexistuje žádný klinický důkaz interakce mezi tetracyklinovými a antracyklinovými/antrachinolonovými antibiotiky a antrachinonovými deriváty a přípravkem xiapex, bylo prokázáno, že tyto deriváty ve farmakologicky významných koncentracích in vitro inhibují degradaci kolagenu zprostředkovanou matrix metaloproteinázou.
whilst there is no clinical evidence of an interaction between tetracycline and anthracycline/anthraquinolone antibiotics and anthraquinone derivatives and xiapex, such derivatives have been shown to inhibit matrix metalloproteinase-mediated collagen degradation at pharmacologically relevant concentrations in vitro.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Členské státy stanoví, že analýzy pro úřední kontroly krmiv, pokud jde o stanovení a identifikaci tetracyklinových antibiotik, jakož i o obsahy chlortetracyklinu, oxytetracyklinu, tetracyklinu, oleandomycinu, tylosinu a virginiamycinu v krmivech, se provádějí podle metod popsaných v příloze ii této směrnice.
the member states shall require that analyses for official controls of feedingstuffs , for the purpose of detecting and identifying antibiotics of the tetracycline group and also for determining the levels of chloretracycline , oxytetracycline , tetracycline , oleandomycin , tylosin , and virginiamycin in feedingstuffs , be carried out using the methods described in annex ii to this directive.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality: