Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
můžeme toto tvrdit?
can we say that?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
je možné tvrdit, že:
it could be argued that
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tvrdit něco jiného vede k útisku.
to claim otherwise leads to repression.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nechci tvrdit, e se mi to líbí.
jste-li pøesvìdèeni, e se neutopíte, nemù ete se utopit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rozhodně je příliš brzy něco podobného tvrdit.
this is certainly too early to assert.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
deutsche shell tvrdit, že neexistuje omezení.
deutsche shell does not seek to argue that there is no restriction.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nemáte ještě muset zeptat tvrdit bonus!
you don’t even have to ask to claim your bonus!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tvrdit opak by znamenalo strkat hlavu do písku.
to state the contrary would be tantamount to sticking our heads in the sand.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
pokud chce někdo tvrdit opak, zapřahá koně za vůz.
to argue otherwise is to put the cart before the horse.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
nelze tedy tvrdit, že fdi obchází příslušná antidumpingová cla.
therefore, fdi could not be considered to be circumventing the anti-dumping duties under investigation.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:
bude snad tvrdit, že nic takového se v německu neděje?
will he assert that nothing of the kind is taking place in germany?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
budeme tvrdit, že tyto volby na dvou řádcích je dobré:
we claim that the following choice for the two rows is good:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
budou tvrdit, že bůh stvořil svět v doslovných sedmi dnech.
they will maintain that god created the world in seven literal days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je nebiblické tvrdit že bůh se staví proti trestu smrti vůbec.
it is unbiblical to claim that god opposes the death penalty in all instances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nemůžete tvrdit, že nemožnost mít děti, závisí téměř výhradně na ženy.
you can not argue that the inability to have children depends almost entirely on women. according to statistics, percentage of infertile women and men almost identical.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tvrdit, že se lisabonská strategie týká pouze konkurenceschopnosti, znamená nepochopit téma.
to argue that the lisbon strategy is only about competitiveness is to misunderstand the thesis.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
vzhledem k složitosti mořského ekosystému toto nelze s jistotou tvrdit.
the complexity of the marine ecosystem is such that clear-cut claims of this kind cannot be made.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tvrdit tedy, že popis kupujícího je „zcela bezpředmětný“, je pochybné.
to say, therefore, that the purchaser's description is ‘totally irrelevant’ is doubtful.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
[rb 1.46.5] o posledních dvou to zrovna nechceme určitě tvrdit.
[rb 1.46.5] “we cannot be absolutely certain about the last two, but messenhauser knew how to make much noise to fill is pocket!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
můžete tvrdit, že noe zhřešil, když požil poněkud příliš mnoho hroznové šťávy?!
can you claim that noah sinned when he took a little too much of the juice of the grape?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: