From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vystavit
Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vystavit plod:
the foetus to:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daňový dobropis
parents / guardians
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobropis (k faktuře)
credit invoice
Last Update: 2015-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- € 30,- dobropis pro wellness
- 7 nights - € 50,- wellness voucher
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vaši objednávku můžete vystavit zde:
you can make your regular order here:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
povolení je možné vystavit elektronicky.
the authorisation may be issued by electronic means.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kdy se musí energetický průkaz vystavit?
when must an energy certificate be issued?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
další situací, kdy může dodavatel vystavit zjednodušenou fakturu, je případ, kdy se vystavuje dobropis.
another instance where a supplier may issue simplified invoices is where a credit note is issued.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2.vystavit organizace aktiv překlad pro uživatele
2. exposing an organization's translation assets to users
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dodavatel je povinen vystavit novou bezchybnou fakturu.
the supplier is obliged to issue a new faultless invoice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
správa může provozovateli vystavit předběžný doklad o shodě
an interim document of compliance may only be issued by an administration to a company when:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
celní řad vykonávající dohled může vystavit vyúčtování režimu.
the supervising office may make out the bill of discharge.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: