Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v primeru, da se sporazumi ne upoštevajo, države članice izvajajo ustrezne določbe te direktive z zakonodajnimi, upravnimi ali drugimi ukrepi.
in cases of non-compliance with the agreements, member states shall implement the relevant provisions of this directive by legislative, regulatory or administrative measures.
Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) treba je posodobiti zakonodajo skupnosti na področju nadnacionalnega obveščanja in posvetovanja z delavci, da se zagotovi učinkovitost pravice do nadnacionalnega obveščanja in posvetovanja z delavci, poveča delež ustanovljenih evropskih svetov delavcev in hkrati omogoči nadaljnje delovanje obstoječih sporazumov, rešijo ugotovljeni problemi pri dejanski uporabi direktive 94/45/es, odpravi pravna negotovost, ki nastaja zaradi nekaterih določb direktive ali ker nekaterih določb ni, ter zagotovi boljša povezanost med zakonodajnimi instrumenti na področju obveščanja in posvetovanja z delavci.
(7) it is necessary to modernise community legislation on transnational information and consultation of employees with a view to ensuring the effectiveness of employees' transnational information and consultation rights, increasing the proportion of european works councils established while enabling the continuous functioning of existing agreements, resolving the problems encountered in the practical application of directive 94/45/ec and remedying the lack of legal certainty resulting from some of its provisions or the absence of certain provisions, and ensuring that community legislative instruments on information and consultation of employees are better linked.
Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality: