Results for zcizitelné a vymahatelné translation from Czech to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

English

Info

Czech

zcizitelné a vymahatelné

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

English

Info

Czech

pro zajištění náležité účinnosti musí být právní předpisy jednoduché, jasné a vymahatelné.

English

in order to be effective, legislation should be simple, clear and enforceable.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

dohody, na které se bloková výjimka vztahuje, jsou právně platné a vymahatelné.

English

block exempted agreements are legally valid and enforceable.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

musí být platné podle práva, kterým se záruka řídí, a vymahatelné podle práva země eurozóny.

English

they must be effective under the law governing the guarantee and enforceable under the law of a euro area country.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

hlavním cílem by mělo být vytvoření účinného globálního systému na základě přísné a vymahatelné dohody.

English

the primary objective would be to secure an efficient global system by means of a strict and enforceable agreement.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

komise je odhodlána rozvíjet lepší právní prostředí, které bude jednoduché, srozumitelné, účinné a vymahatelné.

English

the commission is committed to developing a better regulatory environment, one that is simple, understandable, effective and enforceable.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

zástava nebo postoupení jsou právně účinné a vymahatelné ve všech právních řádech relevantních v době uzavření úvěrové smlouvy;

English

the pledge or assignment is legally effective and enforceable in all jurisdictions which are relevant at the time of the conclusion of the credit agreement;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

avšak s ohledem na současné evropské i americké právo tyto nároky vyžadují novou právní oporu, aby byly platné a vymahatelné.

English

however, given current european and american law, these claims require a novel legal underpinning in order to be valid and enforceable.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

příslušné orgány by se však měly nejprve přesvědčit, že úvěrová instituce nevyplatila vklady, které jsou splatné a vymahatelné.

English

the competent authorities should, however, first be satisfied that a credit institution has failed to repay deposits which are due and payable.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

musí být platné a vymahatelné v rámci právních předpisů , kterými se řídí poskytování záruk , a vymahatelné podle právních předpisů země eurozóny .

English

they must be effective under the law governing the guarantee and enforceable under the law of a euro-area country . l 185/36

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Účetní provádí úhradu kompenzací a ve správné výši pohledávek agentury vůči každému dlužníkovi, který sám vlastní jisté, likvidní a vymahatelné pohledávky vůči agentuře.

English

the accounting officer shall recover claims that the agency has on any debtor who himself has a claim on the agency that is certain, of a fixed amount and due by offsetting the equivalent amounts.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

její odpovědností je navrhovat jednoduché a vymahatelné právní předpisy, které napravují problémy na vnitřním trhu, aniž by členským státům a podnikům způsobily nadměrné náklady.

English

it has a responsibility to propose simple and enforceable legislation that remedies problems in the internal market without imposing excessive costs on the member states and businesses.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Czech

právo zapsané do veřejného rejstříku a vymahatelné vůči třetím osobám, podle kterého může být nabyto věcné právo ve smyslu odstavce 1, se považuje rovněž za věcné právo.

English

the right, recorded in a public register and enforceable against third parties, under which a right in rem within the meaning of paragraph 1 may be obtained, shall be considered a right in rem.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Czech

za tímto účelem provede účetní, pokud je to možné, vymáhání narovnáním vůči všem dlužníkům, kteří jsou sami nositeli určité, likvidní a vymahatelné pohledávky vůči společenství.

English

e debtor can be allowed additional time for payment by making a request in writing explaining the reasons and provided he undertakes to pay interest and lodges a nancial guarantee.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

díky směrnici se v evropské unii stávají právně závaznými a vymahatelnými mezinárodně schválené bezpečnostní normy.

English

the directive makes internationally agreed safety standards legally binding and enforceable in the european union.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

předvídatelná, rychlá a vymahatelná soudní rozhodnutí jsou důležitými strukturálními složkami atraktivního podnikatelského prostředí.

English

predictable, timely and enforceable justice decisions are important structural components of an attractive business environment.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

smlouva o zajištění úvěrového rizika je právně účinná a vymahatelná ve všech právních řádech relevantních v době uzavření úvěrové smlouvy.

English

the credit protection contract is legally effective and enforceable in all jurisdictions which are relevant at the time of the conclusion of the credit agreement.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

aby nařízení týkající se práv cestujících v letecké dopravě byla v rámci takové krize plně použitelná a vymahatelná jednotným způsobem, při zohlednění mimořádných okolností.

English

that regulations on air passengers' rights are fully applicable and enforced in a uniform manner, in the context of such crisis, taking into account the exceptional circumstances.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

proto jsou předvídatelná, rychlá a vymahatelná soudní rozhodnutí velmi důležitá a z reformy soudnictví členských států se logicky stala významná součást hospodářské strategie eu.

English

“that is why predictable, timely and enforceable legal decisions are important and why national judicial reforms became an important structural component of the eu’s economic strategy.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

u níž komise prostřednictvím prováděcího aktu podle čl. 75 odst. 1 uznala, že má rovnocenný a vymahatelný právní a dohledový rámec;

English

has been recognised by the commission, by means of an implementing act pursuant to article 75(1), as having an equivalent and enforceable regulatory and supervisory framework;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

3. "nedisponibilním vkladem" rozumí vklad, který je splatný a vymahatelný, ale nebyl vyplacen úvěrovou institucí podle příslušných zákonných a smluvních podmínek v případech, kdy

English

3. 'unavailable deposit' shall mean a deposit that is due and payable but has not been paid by a credit institution under the legal and contractual conditions applicable thereto, where either:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,778,206,048 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK