Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zdaliž železo poláme půlnoční železo a ocel?
cxu oni rompas feron per fero el nordo kaj per kupro?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
z skrýše vychází vichřice, a od půlnoční strany zima.
la sovagxa besto iras en sian kavon kaj restas en sia logxejo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
změřil stranu půlnoční tím prutem, pět set prutů vůkol.
li mezuris la nordan flankon, ankaux kvincent mezurajn stangojn cxirkauxe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na druhé pak straně příbytku k straně půlnoční dvadceti desk,
kaj sur la dua flanko de la tabernaklo, sur la flanko norda, estu dudek tabuloj,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dosti jste již obcházeli horu tuto, obraťtež se k straně půlnoční.
suficxe vi cxirkauxiris cxi tiun monton; turnu vin norden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na druhé pak straně příbytku k straně půlnoční udělal dvadceti desk,
kaj sur la dua flanko de la tabernaklo, sur la flanko norda, li faris dudek tabulojn,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
přivedl mne též k bráně půlnoční, a změřil ji podlé týchž měr,
kaj li venigis min al la norda pordego; kaj li mezuris tie tiajn samajn mezurojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
postavil i stůl v stánku úmluvy k straně příbytku půlnoční, vně před oponou.
kaj li starigis la tablon en la tabernaklo de kunveno, en la norda parto de la tabernaklo, ekster la kurteno.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od půlnoční strany s jasnem jako zlato přicházeje, ale v bohu hroznější jest sláva.
nun oni ne povas rigardi la lumon, kiu hele lumas en la cxielo, kiam la vento pasas kaj purigas gxin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a pomezí půlnoční toto míti budete:od moře velikého vyměříte sobě k hoře řečené hor.
kaj tia estu por vi la limo norda:de la granda maro vi tiros gxin al vi gxis la monto hor;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
odtud přechází k straně, kteráž jest naproti rovinám strany půlnoční, a táhne se do araba.
kaj gxi iras preter la stepo norden, kaj mallevigxas sur la stepon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a pochovali ho v krajině dědictví jeho, v tamnatsáre, kteréž jest na hoře efraim k straně půlnoční hory gás.
kaj oni enterigis lin inter la limoj de lia posedajxo en timnat-serahx, kiu estas sur la monto de efraim, norde de la monto gaasx.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a byla ta brána u síně vnitřní naproti bráně půlnoční a východní; i odměřil od brány k bráně sto loket.
kaj la pordegoj de la interna korto estis kontraux la pordegoj norda kaj orienta; kaj li mezuris de pordego gxis pordego cent ulnojn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a odtud půjde pomezí to k zefronu, a konec jeho u vsi enan; to bude pomezí vaše k straně půlnoční.
kaj la limo iros gxis zifron, kaj gxiaj elstarajxoj iros gxis hxacar- enan; tio estu por vi la limo norda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a vychází meze ta k moři při michmetat od půlnoční strany, a obchází meze k východu tanatsilo, a přechází ji od východu k janoe.
kaj la limo iras al la maro cxe mihxmetat norde; kaj la limo turnigxas orienten cxe taanat-sxilo, kaj trapasas gxin orienten al janoahx.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a tak bude pomezí od moře azar enon, pomezí damašek, a půlnoční strana na půlnoci, a pomezí emat. a to jest strana půlnoční.
kaj la limo estos de la maro gxis hxacar-enan apud la limo de damasko, kaj gxis la norda cafon kaj la limo de hxamat. tio estas la rando norda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a byla meze jejich k straně půlnoční od jordánu, a šla při straně půlnoční jericha, a táhla se na hory k moři, a skonávala se při poušti betaven.
kaj ilia limo norde estas de jordan, kaj la limo levigxas al la norda flanko de jerihxo, kaj levigxas sur la monton okcidente, kaj finigxas en la dezerto bet-aven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nuže, nuže, utectež již z země půlnoční, praví hospodin, poněvadž se čtyř stran světa volný průchod učinil jsem vám, praví hospodin.
he, he! kuru el la lando norda, diras la eternulo; cxar kiel la kvar ventojn de la cxielo mi dispelis vin, diras la eternulo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anobrž všecky krále půlnoční, blízké i daleké, jednoho jako druhého, všecka také království země, kterážkoli jsou na svrchku země. král pak sesák píti bude po nich.
kaj al cxiuj regxoj de la nordo, la proksimaj kaj la malproksimaj, unu kontraux la alia, kaj al cxiuj regnoj de la mondo, kiuj trovigxas sur la tero; kaj la regxo de sxesxahx trinkos post ili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a tak i strana půlnoční na dýl ať má koltry očkovaté sto loket zdýlí, a sloupů svých dvadceti, a podstavků k nim měděných dvadceti; háky na sloupích a přepásaní jich stříbrné.
tiel same ankaux sur la norda flanko lauxlonge estu kurtenoj, havantaj la longon de cent ulnoj; kaj dudek kolonoj, kaj por ili dudek bazoj el kupro; la hokoj de la kolonoj kaj iliaj ligiloj estu el argxento.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: