Results for antiretrovirální translation from Czech to Estonian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Estonian

Info

Czech

antiretrovirální

Estonian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Estonian

Info

Czech

antiretrovirální terapiidostávájenpřibližně30 %nemocných,kteříjipotřebují.

Estonian

antiretroviirusteravionkättesaadavainult ligikaudu30%-leabivajajatest.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Činnosti 1 100 000 osob užívajících antiretrovirální terapii

Estonian

1 100 000 inimest saab retroviirustevastast raviteenuseid osutati 16 miljonile inimesele

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kombinovaná antiretrovirální léčba je spojena s redistribucí tělesného tuku

Estonian

kombineeritud retroviirusevastast ravi on hiv- infektsiooniga patsientidel seostatud keha rasva ümberjaotumisega (lipodüstroofia), sh perifeerse ja näopiirkonna nahaaluse rasvkoe kadu, kõhuõõne ja vistseraalse rasvkoe hulga suurenemine, rindade hüpertroofia ja rasva ladestumine selja- kaela piirkonda (härja turi).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

- kombinovaná antiretrovirální léčba je spojována s metabolickými abnormalitami jako je

Estonian

kombineeritud retroviirusevastase raviga on seostatud ka ainevahetushäireid, nagu hüpertriglütserideemia, hüperkolesteroleemia, insuliinresistentsus, hüperglükeemia ja hüperlakteemia (vt lõik 4. 4).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

analýza dat z 96 týdnů léčby ve třech studiích power potvrdila trvalou antiretrovirální účinnost a imunologický přínos.

Estonian

kõigi kolme power uuringu käigus saadud 96- nädalase ravi analüüsiandmed näitavad retroviiruse vastast toimet ja immunoloogilist kasu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

léze nejsou komplikovány ulceracemi ani lymfedémem a není vyžadována léčba viscerálního ks a léze nereagují na celkovou antiretrovirální terapii a není vhodná radioterapie ani chemoterapie.

Estonian

lesioonid ei ole haavandunud või lümfödeemsed

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

avšakpokudjde o antiretrovirální terapii a monitorování, zlepšování prevence přenosu viru hiv z matky na dítě a preventivní činnosti mezi mládeží, účelnost byla nižší.

Estonian

teisestküljest,antiretroviirusravijasellejärelevalve mõningad projektiosad, emalt lapsele kanduvate haiguse leviku ennetamine ja ennetustöö noorte hulgas on olnud vähem tõhus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

zvláštní pozornost bude věnována rozvoji kapacit nevládních organizací aktivních v oblasti hiv/aids k účasti na podporování osob, které mají dodržovat antiretrovirální léčbu.

Estonian

erilist tähelepanu pööratakse hiv/aids vallas tegutsevate valitsusväliste organisatsioonide suutlikkuse arendamisele osalemiseks tegevuses, mille eesmärk on toetada inimesi retroviirusevastase ravirežiimi järgimisel.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pacienti s již přítomnou jaterní dysfunkcí, včetně chronické aktivní hepatitidy, mohou mít zvýšený výskyt abnormálních nálezů jaterních funkcí během antiretrovirální léčby a měli by být monitorováni v souladu se standardní praxí.

Estonian

4 maksahaigusega, sealhulgas aktiivse kroonilise hepatiidiga patsientidel võib kombineeritud retroviiruse vastase ravi ajal sagedamini esineda maksatalitluse häireid ja neid tuleb jälgida vastavalt tavapraktikale.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Czech

zvláštní pozornost bude věnována rozvoji kapacit nevládních organizací působících v oblasti hiv/aids pro podporu začlenění osob žijících s hiv a aids, které mají dodržovat antiretrovirální léčbu, a dodržování této léčby.

Estonian

erilist tähelepanu pööratakse hivi ja aidsi vallas tegutsevate valitsusväliste organisatsioonide suutlikkusele, et toetada hivi ja aidsi nakatunud inimeste kaasamist retroviirusevastastesse raviprogrammidesse ja nende programmide järgimist.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

Činnosti založené na spolupráci ke zlepšení dostupnosti antiretrovirální léčby a léčby souběžně probíhajících infekcí v nových členských státech a sousedních evropských zemích. [mechanismus financování: nabídkové řízení]

Estonian

koostöömeetmed, et suurendada uutes liikmesriikides ja eli naaberriikides juurdepääsu antiretroviirusravile ja kaasnevate nakkuste ravile. [rahastamismehhanism: hange]

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

pacienti byli randomizováni v poměru 2: 2: 1 - celsentri 300 mg (ekvivalent dávky) jednou denně, dvakrát denně nebo placebo - v kombinaci s nejvhodnější léčbou sestávající se z 3 až 6 antiretrovirálních léčivých přípravků (kromě nízkodávkovaného ritonaviru).

Estonian

patsiendid randomiseeriti suhtes 2: 2: 1 saama celsentrit 300 mg (annuse samasus) üks kord ööpäevas, kaks korda ööpäevas või platseebot kombineerituna optimeeritud baasraviga, mis koosnes kolmest kuni kuuest retroviirusevastasest ravimist (välja arvatud väikeses annuses ritonaviir).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,747,395,855 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK