Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rezorzín diglycidylether (cas č. 101-90-6)
resorsinolidiglysidyylieetteri (cas-numero: 101-90-6)
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
s cílem vyhnout se rizikům pro lidské zdraví a překážkám volného pohybu zboží stanoví směrnice komise 2002/16/es ze dne 20. února 2002 o použití některých epoxyderivátů v materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami [2], specifické migrační limity pro bis(2,3-epoxypropyl)ether 2,2-bis[4-(2,3-epoxypropoxy)fenyl]propan („badge“, tj. bisfenol-a-diglycidylether), bis(2,3-epoxypropyl)ethery bis(hydroxyfenyl)methanu („bfdge“, tj. bisfenol-f-diglycidylether) a novolac-glycidylethery („noge“) a některé jejich deriváty.
jotta vältettäisiin ihmisten terveyttä uhkaavat riskit ja tavaroiden vapaan liikkuvuuden esteet, tiettyjen epoksijohdannaisten käytöstä elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvissa materiaaleissa ja tarvikkeissa 20 päivänä helmikuuta 2002 annetussa komission direktiivissä 2002/16/ey [2] säädetään ominaissiirtymärajoista, jotka koskevat 2,2-bis(4-hydroksifenyyli)propaani-bis(2,3-epoksipropyyli)eetteriä (”badge” eli bisfenoli-a-diglysidyylieetteri), bis(-hydroksifenyyli)metaani-bis(2,3-epoksipropyyli)eettereitä (”bfdge” eli bisfenoli-f-diglysidyylieetteri) ja novolakkaglysidyylieettereitä (”noge”) sekä eräitä niiden johdannaisia.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality: