Results for kralovati translation from Czech to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

Finnish

Info

Czech

kralovati

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

Finnish

Info

Czech

hospodin kralovati bude na věky věků.

Finnish

herra on kuningas aina ja iankaikkisesti."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

a byl joas v sedmi letech, když počal kralovati.

Finnish

jooas oli seitsemän vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

léta jedenáctého jorama syna achabova počal kralovati ochoziáš nad judou.

Finnish

ahasja oli tullut juudan kuninkaaksi jooramin, ahabin pojan, yhdentenätoista hallitusvuotena.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a kralovati bude v domě jákobově na věky, a království jeho nebude konce.

Finnish

ja hän on oleva jaakobin huoneen kuningas iankaikkisesti, ja hänen valtakunnallansa ei pidä loppua oleman."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

aj, v spravedlnosti kralovati bude král, a knížata v soudu panovati budou.

Finnish

katso, kuningas on hallitseva vanhurskaudessa, ja valtiaat vallitsevat oikeuden mukaan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a učinil jsi nás bohu našemu krále a kněží, a budeme kralovati na zemi.

Finnish

ja tehnyt heidät meidän jumalallemme kuningaskunnaksi ja papeiksi, ja he tulevat hallitsemaan maan päällä".

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

jozafat pak syn azy počal kralovati nad judou léta čtvrtého achaba, krále izraelského.

Finnish

joosafat, aasan poika, tuli juudan kuninkaaksi ahabin, israelin kuninkaan, neljäntenä hallitusvuotena.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

v jedenmecítma letech byl sedechiáš, když počal kralovati, a jedenáct let kraloval v jeruzalémě.

Finnish

sidkia oli kahdenkymmenen yhden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa yksitoista vuotta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ve dvanácti letech byl manasses, když počal kralovati, a padesáte pět let kraloval v jeruzalémě.

Finnish

manasse oli kahdentoista vuoden vanha tullessansa kuninkaaksi, ja hän hallitsi jerusalemissa viisikymmentä viisi vuotta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kralovati bude hospodin na věky, bůh tvůj, ó sione, od národu až do pronárodu. halelujah.

Finnish

herra on kuningas iankaikkisesti, sinun jumalasi, siion, polvesta polveen. halleluja!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

léta dvanáctého jorama syna achabova, krále izraelského, počal kralovati ochoziáš syn jehorama, krále judského.

Finnish

israelin kuninkaan jooramin, ahabin pojan, kahdentenatoista hallitusvuotena tuli ahasja, juudan kuninkaan jooramin poika, kuninkaaksi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

joram pak syn achabův počal kralovati nad izraelem v samaří léta osmnáctého jozafata krále judského, a kraloval dvanácte let.

Finnish

jooram, ahabin poika, tuli israelin kuninkaaksi samariassa joosafatin, juudan kuninkaan, kahdeksantenatoista hallitusvuotena, ja hän hallitsi kaksitoista vuotta.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a trpíme-liť, budeme také spolu s ním kralovati; pakli ho zapíráme, i onť nás zapře.

Finnish

jos kärsimme yhdessä, saamme hänen kanssaan myös hallita; jos kiellämme hänet, on hänkin kieltävä meidät;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i dám té kulhavé potomky, a pryč zahnané národ silný, a bude kralovati hospodin nad nimi na hoře sion od tohoto času až na věky.

Finnish

minä teen ontuvista talteenjäävät ja kauasjoutuneista väkevän kansan. ja herra on oleva heidän kuninkaansa siionin vuorella siitä alkaen ja iankaikkisesti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ezechiáš kralovati počal, když byl v pětmecítma letech, a dvadceti devět let kraloval v jeruzalémě. jméno matky jeho bylo abia dcera zachariášova.

Finnish

hiskia tuli kuninkaaksi kahdenkymmenen viiden vuoden vanhana, ja hän hallitsi jerusalemissa kaksikymmentä yhdeksän vuotta. hänen äitinsä oli nimeltään abia, sakarjan tytär.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a noci tam nebude, aniž budou potřebovati svíce, ani světla slunečného; nebo pán bůh je osvěcuje, a kralovati budou na věky věků.

Finnish

eikä yötä ole enää oleva, eivätkä he tarvitse lampun valoa eikä auringon valoa, sillä herra jumala on valaiseva heitä, ja he hallitsevat aina ja iankaikkisesti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a byl jozafat ve třidcíti pěti letech, když počal kralovati, a dvadceti pět let kraloval nad jeruzalémem, jehož matky jméno bylo azuba, dcera silchi.

Finnish

joosafat oli kolmenkymmenen viiden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi kaksikymmentä viisi vuotta jerusalemissa. hänen äitinsä oli nimeltään asuba, silhin tytär.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

adoniáš pak syn haggity pozdvihoval se, říkaje: jáť budu kralovati. i najednal sobě vozů a jezdců, a padesáte mužů, kteříž by běhali před ním.

Finnish

mutta adonia, haggitin poika, korotti itsensä ja sanoi: "minä tahdon tulla kuninkaaksi". ja hän hankki itselleen sotavaunuja ja ratsumiehiä ja viisikymmentä miestä, jotka juoksivat hänen edellään.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

a řekl jemu: neboj se, neboť nenalezne tebe ruka saule otce mého, ale ty kralovati budeš nad izraelem, a já budu druhý po tobě. však i saul otec můj zná to.

Finnish

hän sanoi hänelle: "Älä pelkää; sillä minun isäni saulin käsi ei ole tapaava sinua, vaan sinusta tulee israelin kuningas, ja minä tulen olemaan lähinnä sinua. myös minun isäni saul tietää kyllä sen."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Czech

i odpověděla jemu: pane můj, ty jsi přisáhl skrze hospodina boha svého služebnici své, řka: Šalomoun syn tvůj kralovati bude po mně, a on seděti bude na stolici mé.

Finnish

hän vastasi hänelle: "herrani, sinä olet itse vannonut palvelijattarellesi herran, jumalasi, kautta: `sinun poikasi salomo on tuleva kuninkaaksi minun jälkeeni; hän on istuva minun valtaistuimellani`.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,899,311 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK