Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o zastavení částečného prozatímního přezkumu antidumpingových opatření týkajících se dovozu překližovaných desek z okoumé pocházejících z Čínské lidové republiky
kiinan kansantasavallasta peräisin olevan okoumé-ristivanerin tuontiin sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden osittaisen välivaiheen tarkastelun päättämisestä
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu překližovaných desek z okoumé pocházejících z Čínské lidové republiky a o konečném výběru uloženého prozatímního cla
lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta kiinan kansantasavallasta peräisin olevan okoumé-ristivanerin tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
dopisem ze dne 5. prosince 2007 adresovaným komisi žadatel stáhl svou žádost o částečný prozatímní přezkum antidumpingových opatření vztahujících se na dovoz překližovaných desek z okoumé pocházejících z Čínské lidové republiky.
pyynnön esittäjä peruutti komissiolle osoittamallaan, 5 päivänä joulukuuta 2007 päivätyllä kirjeellä pyyntönsä, joka koski kiinan kansantasavallasta peräisin olevan okoumé-ristivanerin tuontiin sovellettavien polkumyyntitoimenpiteiden osittaisen välivaiheen tarkastelun vireillepanoa.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
výroba pilařská a impregnace dřeva, výroba překližovaných, laminovaných a dřevovláknitých desek, truhlářství a tesařství ze dřeva, výroba korkových, proutěných a slaměných výrobků.
puun sahaus ja höyläys, viilun, vanerin, sälelevyn, kuitulevyn, rakennuspuusepäntuotteiden sekä korkki-, olki- ja punontatuotteiden valmistus.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e) krycí dýhy u překližovaných desek prodávaných čínskými vyvážejícími výrobci jsou tenčí než krycí dýhy u desek prodávaných výrobním odvětvím ve společenství (0,6 mm proti 1 mm);
e) pintaviilut ovat kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien myymissä levyissä ohuempia kuin yhteisön tuotannonalan myymissä levyissä (0,6 mm/1 mm).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Žádost jménem výrobců překližovaných desek z okoumé ve společenství podala evropská federace odvětví překližky (feic) (dále jen „žadatel“).
pyynnön esitti european federation of the plywood industry (feic), jäljempänä ’pyynnön esittäjä’, yhteisössä toimivien okoumé-ristivanerin tuottajien puolesta.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vzhledem k tomu, že společný celní sazebník tvořící přílohu nařízení rady (ehs) č. 950/68 [3] naposledy pozměněného nařízením (ehs) č. 3129/86 [4] zařazuje do čísla 44.15 mimo jiné překližované desky, dýhované desky a podobné laminované desky a do čísla 44.23 výrobky stavebního truhlářství a tesařství; že tato čísla mohou být brána v úvahu pro zařazení uvedených desek;
neuvoston asetuksen (ety) n:o 950/68(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ety) n:o 3129/86(4), liitteenä olevan yhteisen tullitariffin nimikkeeseen 44.15 kuuluvat muun muassa vaneroidut puulevyt ja ristiinliimattu vaneri sekä niiden kaltainen kerrostettu puu ja nimikkeeseen 44.23 rakennuspuusepän ja kirvesmiehen tuotteet; mainitut nimikkeet voidaan ottaa huomioon kyseistä reunuslistalla varustettua rimalevyä luokiteltaessa,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: