Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
za mzdu koupeni jste, nebuďtež služebníci lidští.
te olette kalliisti ostetut; älkää olko ihmisten orjia.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i přišli služebníci krále ezechiáše k izaiášovi.
kun kuningas hiskian palvelijat tulivat jesajan tykö,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tak přišli služebníci krále ezechiáše k izaiášovi.
kun kuningas hiskian palvelijat tulivat jesajan tykö,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nebo když jste byli služebníci hřícha, cizí jste byli od spravedlnosti.
sillä kun olitte synnin palvelijoita, niin te olitte vapaat vanhurskaudesta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
halelujah. chvalte jméno hospodinovo, chvalte služebníci hospodinovi,
halleluja! ylistäkää herran nimeä. ylistäkää, te herran palvelijat,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a ti služebníci města sloužiti budou izraelovi ze všech pokolení izraelských.
ja sitä viljelkööt kaupungin työmiehet kaikista israelin sukukunnista.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a služebníci přišedše, nenalezli jich v žaláři. a navrátivše se, vypravovali,
mutta kun oikeudenpalvelijat tulivat vankilaan, eivät he löytäneet heitä sieltä, vaan palasivat takaisin ja kertoivat,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tedy služebníci saulovi oznámili jemu, řkouce: taková slova mluvil david.
saulin palvelijat ilmoittivat hänelle tämän, sanoen: "näin on daavid puhunut".
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ano i nabuchodonozor král babylonský přitáhl proti městu, když služebníci jeho leželi vůkol něho.
ja nebukadnessar, baabelin kuningas, ryntäsi kaupunkiin, hänen palvelijainsa saartaessa sitä.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
odjata jest suchá i mokrá obět z domu hospodinova, kvílí kněží, služebníci hospodinovi.
pois on otettu ruokauhri ja juomauhri herran huoneesta. papit, jotka toimittavat herran palvelusta, murehtivat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i řekli mládenci královští, služebníci jeho: nechť hledají králi mladic, panen krásných.
niin kuninkaan palvelijat, jotka toimittivat hänelle palvelusta, sanoivat: "etsittäköön kuninkaalle nuoria neitsyitä, näöltään ihania.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
odpověděli králi služebníci jeho: aj, aman stojí v síni. Řekl král: nechť vejde sem.
niin kuninkaan palvelijat vastasivat hänelle: "katso, esipihassa seisoo haaman".
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
protož řekli služebníci královští, kteříž byli v bráně královské, mardocheovi: proč přestupuješ přikázaní královské?
niin kuninkaan palvelijat, jotka olivat kuninkaan portissa, sanoivat mordokaille: "miksi sinä rikot kuninkaan käskyn?"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting