Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
výsledky neprokázaly žádnou systémovou absorpci.
les résultats n’ont pas montré d’absorption systémique.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
studie na zvířatech neprokázaly teratogenní účinek.
les études chez l'animal n'ont pas démontré d'effet tératogène.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
studie neprokázaly malabsorpci glukózy způsobenou kanagliflozinem.
les études ont mis en évidence une absence de malabsorption du glucose sous canagliflozine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
studie genotoxicity neprokázaly mutagenní nebo klastogenní potenciál.
les études de génotoxicité n’ont pas révélé de potentiel mutagène ou clastogène.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
rovněž se neprokázaly interakce se současně podávanými antacidy.
il n’existe pas d’interaction avec les antiacides administrés de manière concomitante.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
malé klinické zkoušky neprokázaly, že by metformin způsoboval malformace.
de petits essais cliniques n'ont pas mis en évidence d'effets malformatifs associés à la metformine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
celkové analýzy bezpečnosti neprokázaly žádná specifická bezpečnostní rizika.
aucune préoccupation particulière de tolérance n'a été identifiée dans les analyses de la tolérance générale.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
studie hodnotící fertilitu provedené na zvířatech neprokázaly škodlivé účinky.
les études évaluant la fertilité chez l'animal n'ont pas révélé d'effets délétères.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
snížení dávky ani rozdělení denní dávky neprokázaly žádný příznivý vliv.
il n’a pas été démontré que la réduction ou le fractionnement des doses apportaient un bénéfice quelconque.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
studie na zvířatech neprokázaly poruchu fertility (viz bod 5.3).
aucune altération de la fécondité n’a été mise en évidence dans les études chez l’animal (voir rubrique 5.3).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
analýzy populační farmakokinetiky neprokázaly žádný vliv věku (viz bod 5.2).
les analyses pharmacocinétiques de population n'ont révélé aucun effet de l'âge (voir rubrique 5.2).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
studie genotoxicity, pokrývající relevantní cíle sledování genotoxicity, neprokázaly klastogenní nebo mutagenní účinky.
les études de génotoxicité évaluant les critères pertinents n’ont pas mis en évidence d’activité clastogène ou mutagène.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
standardní testování memantinu neprokázalo jeho genotoxicitu.
aucune génotoxicité n'a été observée suite aux études standards de la mémantine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 8
Quality: