Results for pozdvižení translation from Czech to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Czech

French

Info

Czech

pozdvižení

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

French

Info

Czech

pozdvižení v uličcegenericname

French

aisleriotgenericname

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

před setřením bývá pýcha, a před pádem pozdvižení ducha.

French

l`arrogance précède la ruine, et l`orgueil précède la chute.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a plece pravé dáte knězi ku pozdvižení z obětí pokojných vašich.

French

dans vos sacrifices d`actions de grâces, vous donnerez au sacrificateur l`épaule droite, en la présentant par élévation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kdožkoli jde v počet od dvadcíti let a výše, tu obět pozdvižení ať dá hospodinu.

French

tout homme compris dans le dénombrement, depuis l`âge de vingt ans et au-dessus, paiera le don prélevé pour l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tedy, když počnete jísti chléb země, obětovati budete obět vzhůru pozdvižení hospodinu.

French

et que vous mangerez du pain de ce pays, vous prélèverez une offrande pour l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

z prvotin těsta vašeho dávati budete hospodinu obět vzhůru pozdvižení, vy i potomci vaši.

French

vous prélèverez pour l`Éternel une offrande des prémices de votre pâte, dans les temps à venir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

budiž příjemná modlitba má, jako kadění před oblíčejem tvým, pozdvižení rukou mých, jako obět večerní.

French

que ma prière soit devant ta face comme l`encens, et l`élévation de mes mains comme l`offrande du soir!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tatoť pak jest obět pozdvižení, kterouž budete bráti od nich: zlato, a stříbro, a měď,

French

voici ce que vous recevrez d`eux en offrande: de l`or, de l`argent et de l`airain;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

ale když se pokořil ezechiáš pro to pozdvižení srdce svého i s obyvateli jeruzalémskými, nepřišla na ně prchlivost hospodinova za dnů ezechiášových.

French

alors Ézéchias, du sein de son orgueil, s`humilia avec les habitants de jérusalem, et la colère de l`Éternel ne vint pas sur eux pendant la vie d`Ézéchias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

tak vy také přinesete obět vzhůru pozdvižení hospodinu ze všech desátků svých, kteréž vezmete od synů izraelských, a dáte z nich obět hospodinovu aronovi knězi.

French

c`est ainsi que vous prélèverez une offrande pour l`Éternel sur toutes les dîmes que vous recevrez des enfants d`israël, et vous donnerez au sacrificateur aaron l`offrande que vous en aurez prélevée pour l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a budeť obětovati z něho jeden pecník, ze vší té oběti hospodinu obět ku pozdvižení, a ten přináležeti bude tomu knězi, kterýž kropil krví té oběti pokojné.

French

on présentera par élévation à l`Éternel une portion de chaque offrande; elle sera pour le sacrificateur qui a répandu le sang de la victime d`actions de grâces.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

sebeřte z sebe obět pozdvižení hospodinu. každý, kdož jest ochotný v srdci svém, přinese tu obět hospodinu: zlato, stříbro a měď,

French

prenez sur ce qui vous appartient une offrande pour l`Éternel. tout homme dont le coeur est bien disposé apportera en offrande à l`Éternel: de l`or, de l`argent et de l`airain;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

kdokoli obětoval obět stříbra a mědi, přinášeli to za obět pozdvižení hospodinu; každý také, kdo měl dříví setim, ke všelikému dílu služebnosti, přinášeli je.

French

tous ceux qui présentèrent par élévation une offrande d`argent et d`airain apportèrent l`offrande à l`Éternel. tous ceux qui avaient du bois d`acacia pour les ouvrages destinés au service, l`apportèrent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

a bude to aronovi a synům jeho právem věčným od synů izraelských, když obět pozdvižení bude. nebo pozdvižení bude od synů izraelských, z obětí jejich pokojných; pozdvižení jejich náleží hospodinu.

French

elles appartiendront à aaron et à ses fils, par une loi perpétuelle qu`observeront les enfants d`israël, car c`est une offrande par élévation; et, dans les sacrifices d`actions de grâces des enfants d`israël, l`offrande par élévation sera pour l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

vysoká účast ve všeobecných volbách, úspěšné využití elektronických hlasovacích zařízení po celé zemi a poklidné předání moci v dillí, to vše i přes pozdvižení na politické scéně vyvolané výsledky elektronických voleb, právem činní z indie největší světovou demokracii.

French

le niveau élevé de participation aux élections générales, le recours réussi au vote électronique dans tout le pays et le transfert de pouvoirs sans heurts à new delhi sont, malgré l'agitation politique provoquée par le résultat des élections, autant d'éléments qui justifient la revendication de l'inde d'être la plus grande démocratie du monde.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

i přední věci všech prvotin ze všeho, i každá obět zhůru pozdvižení všeliké věci, ze všech obětí zhůru pozdvižení vašich, kněžské bude. i prvotiny těsta vašeho dávati budete knězi, aby odpočinulo požehnání v domě tvém.

French

les prémices de tous les fruits, et toutes les offrandes que vous présenterez par élévation, appartiendront aux sacrificateurs; vous donnerez aux sacrificateurs les prémices de votre pâte, afin que la bénédiction repose sur votre maison.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Czech

na ložích pozdvižených.

French

sur des lits surélevés,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,347,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK