From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Úřady údajně zvažují zavést v největších barmských městech rangún a mandalaj zóny, ve kterých by si ženy nesměly kupovat alkohol.
les autorités du myanmar (birmanie) étudieraient la création de zones à yangon et mandalay — les deux plus grandes villes du pays — où il serait interdit aux femmes d'acheter des boissons alcoolisées.
jeho tělo bylo již údajně pohřbeno. smrt tohoto novináře přímo během zajetí rozčílila mnoho lidí a 26. října bylo uspořádáno shromáždění v centru města rangún, na které dorazilo více než 1000 lidí.
la mort du journaliste alors qu'il était sous la responsabilité des militaires a provoqué l'indignation et amené un rassemblement de plus de 1.000 personnes dans le centre de yangon, la capitale du pays, le 26 octobre.
i pokud by ve městech rangún a mandalaj nebyly takovéto zóny zavedeny, již samotný návrh, že by mělo existovat jedno pravidlo pro muže a jiné pro ženy, ukazuje, že se v proměňující se barmské společnosti stává otázka rovnosti pohlaví stále kontroverznějším tématem.
même si ces zones ne devaient pas être crées à yangon et mandalay, l'idée même que la règle puisse être différente pour les hommes et les femmes montre que l'inégalité de genre devient un sujet de plus en plus litigieux dans une société birmane en évolution.