Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
připisované účinky lze měřit spolehlivými a reprodukovatelnými metodami.
les effets revendiqués peuvent être mesurées par des méthodes fiables et reproductibles.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
připisované účinky by se měly měřit spolehlivými a reprodukovatelnými metodami.
les caractéristiques du produit devraient pouvoir être mesurées par des méthodes fiables et reproductibles.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
prostředky na ochranu proti slunečnímu záření by měly poskytovat minimální stupeň ochrany před uvb a uva zářením. stupeň ochrany by měl být měřen standardizovanými, reprodukovatelnými zkušebními metodami a měl by zohledňovat fotodegradaci.
9) les produits de protection solaire devraient garantir un niveau minimum de protection contre les rayons uvb et uva, qui devrait être mesuré par des méthodes d’essai normalisées reproductibles et tenir compte de la photodégradation.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
9. prostředky na ochranu proti slunečnímu záření by měly poskytovat minimální stupeň ochrany před uvb a uva zářením. stupeň ochrany by měl být měřen standardizovanými, reprodukovatelnými zkušebními metodami a měl by zohledňovat fotodegradaci. upřednostňovány by měly být zkušební metody in vitro.
9) les produits de protection solaire devraient garantir un niveau minimum de protection contre les rayons uvb et uva, qui devrait être mesuré par des méthodes d’essai normalisées reproductibles et tenir compte de la photodégradation. la préférence devrait être accordée aux méthodes d’essai in vitro.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
orgány a subjekty společenství vynaloží veškeré přiměřené úsilí, aby informace o životním prostředí ve svém držení udržovaly ve formách nebo formátech, které jsou snadno reprodukovatelné a přístupné prostředky počítačové telekomunikace nebo jinými elektronickými prostředky.
les institutions et organes communautaires déploient tous les efforts raisonnables pour conserver les informations environnementales qu'ils détiennent sous des formes ou dans des formats facilement reproductibles et accessibles par des moyens de télécommunications informatiques ou d'autres voies électroniques.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: