Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
d) vhodnost zkoušejícího a jeho spolupracovníků;
d) l'aptitude de l'investigateur et de ses collaborateurs;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
poslanci zároveň vyzdvihli důležitost práce svých spolupracovníků.
pedro guerreiro (gue/ngl, po).
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
stres může být také výsledkem šikanování ze strany nadřízených nebo spolupracovníků.
le stress peut également provenir du harcèlement de la part des chefs ou des collègues de travail.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Ústav mu poskytne vhodné pracoviště a poskytne mu podporu prostřednictvím svých spolupracovníků.
l’institut met à sa disposition un poste de travail adapté et l’assiste par le truchement de ses collaborateurs.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a já jsem měl psát pro tuto stranu texty nebo je získat od ostatních spolupracovníků a redigovat je.
et j'étais responsable de la rédaction des textes sur cette page ou de la commande et de la rédaction de ceux écrits par d'autres collaborateurs.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
podle zprávy 2003 v etat actionnaire, ft čítá 240000 spolupracovníků v 39 zemích.
selon le rapport 2003, l'État actionnaire, ft compte 240000 collaborateurs dans 39 pays.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
4. vítá rozhodnutí dočasné vlády libérie zmrazit majetek bývalého prezidenta charlese taylora a jeho spolupracovníků;
4. se félicite de la décision prise par le gouvernement de transition libérien de geler les avoirs de l'ancien président charles taylor et de son entourage;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
opětovné jmenování paní pillayové vysokou komisařkou pro lidská práva je výrazem pevné podpory pro ni osobně i pro práci jejích spolupracovníků.
sa reconduction au poste de haut commissaire aux droits de l'homme témoigne du vif soutien dont elle-même et ses services bénéficient pour leur action.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
prstenec umožňuje umístit v neveřejné zóně soudního komplexu vyhrazené pro práci soudců, generálních advokátů a jejich spolupracovníků až čtyřicet kabinetů členů soudu;
l’anneau est conçu pour permettre, dans une zone non publique dédiée au travail des juges et des avocats généraux ainsi que de leurs collaborateurs, d’accueillir jusqu’à quarante cabinets de membres ; re de faire face aux besoins résultant de l’élargissement de grande ampleur qui s’annonçait ont amené la cour à envisager un projet de construction ambitieux que les autorités luxembourgeoises acceptèrent de réaliser en tant que maître d’ouvrage, dans le cadre d’une convention avalisée par l’autorité budgétaire de l’union, aux termes de laquelle la cour s’engageait à devenir propriétaire des bâtiments selon un système de location-achat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jako efektivní způsob získávání reprezentativníhovzorku základního souboru operací se často používají statistické metody výběru vzorku.při provádění některých auditůvyužívá Účetní dvůr specifické odborné znalosti externích spolupracovníků.
les techniques de sondage statistique s'avèrent souvent efficaces pour obtenir une image représentative d'une population d'opérations. pour certains audits, la cour fait appel à des experts externeschargés de lui fournir des compétences spécifiques.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vyzývám vás, abyste s ohledem na své zkušenosti aktivně přispěli – i s pomocí svých spolupracovníků – k přípravě našeho červnového zasedání.
sur la base de vos expériences, je vous invite à contribuer activement, également par l'intermédiaire de vos collaborateurs, à la préparation de notre sommet de juin.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2 pro ženy k těmto faktorům patří také bezpečnost, genderové násilí a sexuální obtěžování ze strany spolupracovníků či uživatelů dopravy.
2.2 pour les femmes, ces paramètres couvrent notamment des problématiques de sécurité, de violence fondée sur le genre et de harcèlement sexuel, qu'elles soient le fait de collègues ou d'utilisateurs.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
poučte příbuzné, známé a blízké spolupracovníky, že v případě, že ztratíte vědomí, vás musí otočit na bok a ihned přivolat lékařskou pomoc.
dites aux membres de votre famille, à vos amis et à vos collègues proches que si vous vous évanouissez (perdez connaissance), ils doivent vous allonger sur le côté et appeler immédiatement un médecin.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 7
Quality: