Results for zahřát translation from Czech to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Czech

French

Info

Czech

zahřát

French

chauffer

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

nechte avonex pen zahřát.

French

attendez qu’avonex pen se soit réchauffé.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

nechte předplněné pero zahřát na pokojovou teplotu.

French

laissez le stylo prérempli revenir à température ambiante.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

nechte předplněnou stříkačku zahřát na pokojovou teplotu.

French

laissez la seringue préremplie revenir à température ambiante.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

vakcínu je před použitím třeba zahřát na pokojovou teplotu.

French

le vaccin doit être amené à température ambiante avant utilisation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

před aplikací nechejte přípravek litak zahřát na pokojovou teplotu.

French

laisser litak se réchauffer à température ambiante avant l'administration.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Czech

před aplikací je třeba přípravek zahřát na pokojovou nebo tělesnou teplotu.

French

ce produit doit être amené à température ambiante ou à température du corps avant utilisation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

před podáním nechte vakcínu zahřát na teplotu 15 °c až 25 c.

French

le vaccin devra atteindre une température comprise entre +15 et + 25 °c avant administration.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

- nechte injekční lahvičku zahřát na pokojovou teplotu a před resuspenzí prohlédněte tekutou

French

- amener le flacon à température ambiante et vérifier que la phase liquide ne contient pas de

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

vzorky mléka nesmí zmrznout, nesmí se zahřát a nesmí být vystaveny silným otřesům.

French

les échantillons de lait ne doivent pas avoir été congelés, chauffés ni violemment agités.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

před použitím přípravku immunogam jej nechejte zahřát na pokojovou (přibližně 20 ºc až 25 ºc).

French

immunogam doit être amené à température ambiante (environ 20ºc à 25ºc) avant utilisation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

před aplikací je třeba přípravek zahřát na pokojovou teplotu (ne více než 30 °c).

French

le produit doit être amené à température ambiante (ne dépassant pas 30ºc) avant utilisation.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

lyofilizovaný (vysušený mrazením) přípravek benefix v předplněné injekční stříkačce nechte zahřát na pokojovou teplotu.

French

amenez les flacons de poudre de benefix et la seringue préremplie de solvant à température ambiante.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Czech

- automatický bezpečnostní systém zabraňující nedostatečnému zahřátí,

French

- un système de sûreté automatique interdisant un chauffage insuffisant,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,031,708,944 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK